橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

  手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州(zhōu)是手握日月(yuè)摘星辰全(quán)诗内容是:危楼高(gāo)百尺,手可摘星辰(chén)的。

  先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案关于手握(wò)日月(yuè)摘(zhāi)星辰,世(shì)间(jiān)无我(wǒ)这般人,李白(bái)的(de)诗一剑霜寒十四州以及手握日月(yuè)摘星辰,世间无(wú)我这般人,李白(bái)最霸气的十(shí)首诗,李白的(de)诗(shī)一剑(jiàn)霜寒十四州,少(shǎo)年自当扶摇上(shàng),揽星衔(xián)月逐(zhú)日光,李白诗词将进酒等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

手握日月摘星(xīng)辰,世间无我这般人,李(lǐ)白的诗(shī)一剑霜寒(hán)十四州

  手握日月摘(zhāi)星辰全诗(shī)内容是:

  危楼高百(bǎi)尺,手可摘星辰(chén)。

  不(bù)敢高声语(yǔ),恐惊天上人。

  出自唐代李白《夜宿(sù)山寺》。

  译(yì)文:

  山上寺院好似有百丈之高(gāo),站在上边仿佛都能(néng)摘下(xià)星辰。

  不敢高(gāo)声说(shuō)话,唯恐惊动了天上的仙人。

  注释:

  1、宿:住(zhù),过夜。

  2、危楼(lóu):高楼,这里指山(shān)顶(dǐng)的寺庙。

  危(wēi):高(gāo)。

  3、百尺:虚(xū)指,不是实数,这(zhè)里(lǐ)形容(róng)楼很高。

  4、星辰:天上的星(xīng)星(xīng)统(tǒng)称。

  5、语:说话。

  6、恐(kǒng):唯恐,害(hài)怕(pà)。

  惊:惊动(dòng)。

  赏析:

  这是一首纪游写景(jǐng)的短诗。

  诗的内容(róng)记录了李(lǐ)白夜游寺庙的有趣经历。

  全诗没(méi)有一个生僻(pì)字,从头到尾(wěi)用“夸张”的手(shǒu)法(fǎ),形象(xiàng)而又逼真(zhēn)地(dì)写(xiě)出了山寺之奇高,星夜之奇妙。

   “危(wēi)楼高百尺,手(shǒu)可摘星(xīng)辰。

  ”这(zhè)两句是写山寺(sì)之高。

  第一(yī)句正面(miàn)描(miáo)绘寺楼的峻峭挺拔、高耸入云。

  发端一个“ 危 ”字,倍(bèi)显突兀(wù)醒目,与“高(gāo)”字在同句中的巧妙组合,就确切、生动、形象地将(jiāng)山(shān)寺屹(yì)立山巅、雄视寰(huán)宇(yǔ)的非凡气势淋漓(lí)尽致地描摹了(le)出来。

  次(cì)句以极其夸张的技法来烘托山寺之高耸云霄。

  字字将(jiāng)读者的审(shěn)美视(shì)线引向星汉(hàn)灿(càn)烂的夜空,非但(dàn)没有(yǒu)“高处不胜寒”的感慨,反(fǎn)给人旷阔感,以(yǐ)星夜的(de)美丽引起人们对高耸入云的“危楼”的向(xiàng)往(wǎng)。

   “不敢高(gāo)声(shēng)语,恐惊天上人(rén)。

  ”两句,“不敢”写出了作者(zhě)夜临(lín)“危楼”时的心(xīn)理状态,从诗人(rén)“不敢(gǎn)”与深“怕(pà)”的心理中,读(dú)者完(wán)全可以想象到“山寺”与“天上人(rén)”的相距之近,这样,山寺(sì)之高(gāo)也就(jiù)不言(yán)自明了。

   诗(shī)人用夸(kuā)张的艺术手法,描绘了山寺的高耸,给(gěi)人(rén)以丰(fēng)富的联想(xiǎng)。

  山上的(de)这座楼好像有一百(bǎi)尺高,诗人站在楼(lóu)顶就可以用(yòng)手摘下天(tiān)上的星(xīn先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案g)星。

  在这儿都不敢大声(shēng)说话,唯恐惊动了天上的仙人。

   此诗语言自然朴素,却(què)形象逼真。

  全(quán)诗无一生僻字,却字字惊人(rén),堪称“平字(zì)见奇”的绝世佳作。

  诗人(rén)借(jiè)助大胆想象,渲染山(shān)寺之奇高,把山寺的高耸和(hé)夜晚(wǎn)的恐惧写的很逼真,从(cóng)而(ér)将一座(zuò)几乎不可想象的宏(hóng)伟建筑展(zhǎn)现(xiàn)在读者面前,给人身临其(qí)境的感觉。

  摘星辰、惊(jīng)天人,这些仿佛(fú)是童稚的想法,被诗人信手(shǒu)拈来,用入诗(shī)中,让人顿感情趣盎然,有返(fǎn)璞归(guī)真(zhēn)之妙。

   李白(bái)的诗(shī)风(fēng)豪放(fàng)雄健,想象(xiàng)极其丰(fēng)富,语言自然婉转(zhuǎn),音律富(fù)于变化而又和谐统一,具有浓(nóng)郁的浪(làng)漫(màn)主义色彩。

  此诗寥寥数笔,就酣畅淋漓地(dì)表(biǎo)现出(chū)了(le)人在高处(chù)的愉悦(yuè)、豪放、可爱、率直。

  创作背(bèi)景(jǐng):

  这首《夜(yè)宿(sù)山寺》,一般认为是(shì)李白的作品(pǐn),在湖(hú)北省黄梅县所作,写的是(shì)黄(huáng)梅县蔡山(shān)峰顶山的江(jiāng)心寺。

  但还有多篇题目(mù)与内容均与此诗相(xiāng)近的诗(shī)歌传世,如(rú)《题峰顶寺》中“夜宿(sù)峰顶寺,举(jǔ)手扪星辰(chén)。

  不敢高声语,恐(kǒng)惊(jīng)天(tiān)上人”(译(yì)文:夜(yè)间住在(zài)峰顶寺内(nèi),一举手就可以摸到天上的(de)星星。

  不敢(gǎn)高声说话(huà),唯恐声音太(tài)大会惊动天(tiān)上的(de)神仙)等,其作者署名也相(xiāng)当复(fù)杂,有李白、王禹偁(chēng)、杨亿、晏殊、孟观等多种说法。

  作者简介:

  李白(701—762年),字太白(bái),号青(qīng)莲居士。

  是屈原之(zhī)后最(zuì)具个(gè)性特(tè)色、最伟大(dà)的浪漫(màn)主义诗人。

  有“诗仙(xiān)”之(zhī)美誉(yù),与杜甫并称“李(lǐ)杜”。

  其诗以抒情为主,表现出(chū)蔑视权贵的傲(ào)岸(àn)精神(shén),对人(rén)民疾苦表(biǎo)示同情(qíng),又(yòu)善(shàn)于(yú)描绘自然景色,表达对祖国(guó)山河的热爱。

  诗风(fēng)雄奇豪放,想像丰(fēng)富,语言(yán)流转(zhuǎn)自然(rán),音律和谐多变,善于从民间(jiān)文艺和(hé)神(shén)话传说(shuō)中(zhōng)吸取(qǔ)营养和(hé)素(sù)材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达(dá)到盛唐诗歌艺术的巅峰。

  存世诗文千(qiān)余篇,有《李太白集》三十卷。

手握日月摘星辰全诗?

  该(gāi)句出自家三少的作品《神印王座》伊莱(lái)唯乱闹克斯说出的(de)诗句,全诗如下:

  手握日月摘星辰 , 世间无我这般人。

   

  脚踏阴(yīn)阳定(dìng)乾坤(kūn) , 荒古至今我为尊。

  译文:

  双手的力(lì)量(liàng)可(kě)以握住太阳(yáng)月亮和星星,人世间再也(yě)没有第(dì)二个似(shì)我这样的人。

  双(shuāng)脚一边(biān)踏阴(yīn)一边踏(tà)阳(yáng)可以扭定乾坤(kūn),从荒(huāng)古到(dào)如今只有我足够(gòu)称(chēng)尊称王。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  伊莱克斯原(yuán)是(shì)圣魔大(dà)陆辉(huī)煌年代(dài)的光明之子,被龙皓(hào)晨和采儿(ér)的感情所悟,最终指(zhǐ)罩将永恒之心给了龙皓(hào)晨使其复活,离开了圣魔大(dà)陆的位面(miàn)。

  神识碎片来到斗(dòu)罗大陆(lù),于星斗大(dà)森(sēn)林和霍雨浩相遇(yù),继而帮助霍雨浩斩杀死神使者(zhě),助霍(huò)雨浩收(shōu)复噬灵刻刀,将(jiāng)其(qí)净化(huà)为生灵(líng)之(zhī)金,神(shén)识(shí)寄宿于霍雨浩的(de)生灵之眼。

  因为万载寒冰玉髓床导(dǎo)致霍雨(yǔ)浩体内(nèi)雪(xuě)丹被(bèi)点燃而燃烧神识碎片将雪帝转化为魂灵(líng)后(hòu)死亡,化为(wèi)陪颂霍雨浩的第三武魂。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

评论

5+2=