一对璧人还是一双璧人呢,一(yī)对璧(bì)人什么意思(sī)是正确的是:“一对璧人”,形容一(yī)对男女(nǚ)十分般配的。
关(guān)于一对璧人还是一(yī)双(shuāng)璧人呢,一对璧人什(shén)么意思以及一对璧(bì)人还是一双(shuāng)璧人(rén)呢,一对璧人还是一(yī)双璧人好,一对璧人什么意思,一对璧(bì)人下一句,一对璧人儿(ér)啥意思(sī)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
一对璧(bì)人还是一双璧人呢,一对璧人什(shén)么(me)意(yì)思
正确(què)的是:“一对璧人”,形容一对男女十分般配。
“璧人”的意(yì)思是(shì):1、犹玉人(rén),称(chēng)赞仪容(róng)美好(hǎo)的人。
2、指美人。
3、随着(zhe)时(shí)代的发展,璧人引申(shēn)为一(yī)对男(nán)女十分般配。
出处:1、唐(táng)·徐(xú)皓(hào)《晦日(rì)宴高(gāo)氏林亭》诗:“门多金(jīn)埒骑,路引璧(bì)人车。
”2、《孽海花(huā)》第四回:“公坊名场(chǎng)失意,也该有个钟情(qíng)的璧(bì)人,来弥补他(tā)的缺陷。
”一对(duì)璧人(rén)造句:1、老太君(jūn)见他们小两口(kǒu)宛如一对璧人,又见(jiàn)了(le)玄(xuán)孙,这才转悲为喜。
2、身(shēn)旁又还站了一(yī)个他(tā),真(zhēn)真是一对璧人,佳偶天成(chéng)。
3、杨(yáng)朝刚来到大厅,发现里(殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地lǐ)面(miàn)除了(le)黄祖龙,还(hái)有(yǒu)一对(duì)年轻男女(nǚ),男的丰神俊朗,女的光(guāng)彩照人(rén),当真是天造(zào)地设的一对璧(bì)人。
4、年(nián)方十六(liù),至(zhì)今未有(yǒu)婚(hūn)约,和裹儿郡主年纪相仿,倒(dào)是天生地(dì)设的一对璧人。
"一(yī)对璧(bì)人(rén)"是什(shén)么意思?
一对璧人:形容一对男女十分(fēn)般配。
读音:yī duì bì rén。
璧人:指玉人(rén),称赞仪(yí)容美(měi)好的(de)人。
也可指美人。
引证:南朝(cháo)刘义庆(qìng)《世说新语·容止》:“卫玠从(cóng)豫章(zhāng)至下都(dōu),人久闻其名(míng),观者如堵墙。
玠先(xiān)有羸疾,体不堪劳,遂(suì)成病而死。
时人(rén)谓看杀卫(wèi)玠源兆。
”南朝梁刘孝标注引《卫(wèi)玠别(bié)传》:“玠在(zài)群伍(wǔ)之中实有异(yì)人之望(wàng)。
龆龀时,武子常与乘白(bái)羊车(chē)于洛阳市上。
举市咸曰:谁(shuí)家(jiā)璧人?玠、武(wǔ)子甥也,于是家门州党号(hào)为璧人。<殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地/p>
”
翻译(yì):卫玠(jiè)从豫章(zhāng)来到建康,人们久闻他的大(dà)名(míng),纷纷前来埋携观看,围(wéi)观的(de)人像墙一样(yàng)堵得水泄不通。
卫玠(jiè)早就体弱多病,经(jīng)不住劳累,最终酿成大病(bìng)身亡,当时人们说卫(wèi)玠是(shì)被人(rén)看(kàn)死的。
南(nán)朝(cháo)梁(liáng)刘孝标注引《卫玠(jiè)别传》说:“卫(wèi)玠向来有别于常人(rén)。
卫(wèi)玠童年时(shí),武(wǔ)子曾和他乘(chéng)着白(bái)羊车行驶(shǐ)于洛阳街(jiē)市上。
满街的人都问:这个白璧(bì)一样的孩子是谁(s殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地huí)家的(de)?卫(wèi)玠是武子的外甥(shēng),于(yú)是家雹液(yè)租族(zú)乡(xiāng)里都(dōu)称卫玠为璧人(rén)。
扩展资料
近(jìn)义(yì)词(cí)
1、郎才女貌(mào)
读音(yīn):láng cái nǚ mào。
解释:男的有才气(qì),女的有美(měi)貌。
形容男女双方很相配。
引证:元代(dài)关汉卿《望(wàng)乡(xiāng)亭》第一折:“您两口子正是郎才(cái)女貌(mào),天然配合(hé)。
”
例句:鸳鸯蝴蝶派小说多描(miáo)写才子佳(jiā)人(rén)、郎才女貌(mào)的(de)故事(shì),内容大(dà)体雷(léi)同。
2、天造地设
读音:tiān zào dì shè。
解释:指事物自然形成,合(hé)乎理想,不必再加人工(gōng)。
引(yǐn)证:宋(sòng)·赵佶(徽宗)《艮岳记》:“真天(tiān)造地设,神谋化(huà)力(lì),非人力所(suǒ)能为(wèi)者(zhě)。
”
翻译:真(zhēn)是合乎理想(xiǎng),不必再加(jiā)人工,乃是(shì)神仙的计(jì)谋(móu),造化之力(lì),不是一般人力所能(néng)达到的(de)。
例句(jù):这块石头简直是(shì)个天造(zào)地设的望台,在(zài)这(zhè)里安个岗哨再合适也没有了(le)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了