远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养(yǎng)也(yě),近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小人则(zé)是(shì)与君子之(zhī)道(dào)相违背(bèi)之人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么意思
近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句的原(yuán)文为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子与键(jiàn)帆(fān)小人为难(nán)养(yǎng)也!近(jìn)之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思(sī)是孔子说(shuō):“妾(qiè)侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊(a)!亲(qīn)近他们则(zé)恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句(jù)话(huà)中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表(biǎo)肯定或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的(de)“如月如日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不从(cóng)。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认为是泛指(zhǐ)女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人为(wèi)难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男(nán)女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅cos180°是多少,cos180度等于多少(jǐn)仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误(wù)会。
本章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在于(yú)“女子”一词(cí)究(jiū)竟是否泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指女性(xìng),那(nà)也是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时(shí)社会和文化背景中(zhōng)的(de)特定(dìng)“女性”群体。
之(zhī)所(suǒ)以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是(shì)因为古代与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异巨大,而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有决定性的作(zuò)用。
远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你的。
关cos180°是多少,cos180度等于多少于(yú)远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以(yǐ)及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则(zé)不(bù)逊近则怨,前一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则(zé)怨,近则(zé)不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子(zi)与小人为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也”的(de)说话(huà)对(duì)象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君子cos180°是多少,cos180度等于多少(zi)之道相违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆(fān)小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则(zé)恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯”,用于句(jù)首的发(fā)语词,表肯(kěn)定或(huò)无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与(yǔ)小人在此处(chù)应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人认(rèn)为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的(de)认识,就(jiù)比(bǐ)较(jiào)容(róng)易引发(fā)误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女(nǚ)子(zi)”确实是(shì)泛指女性,那(nà)也是(shì)指孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所(suǒ)以要(yào)强(qiáng)调这一(yī)点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和(hé)文化(huà)背景差异(yì)巨大,而这些因素对于群(qún)体的心(xīn)理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 cos180°是多少,cos180度等于多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了