二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言故事的。
关于二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及(jí)二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)古诗(shī)文(wén)网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文翻译注(z含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比hù)释及原文等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼音
《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞初新志(zhì)》的(de)一篇文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友(yǒu)的寓言故含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比(gù)事(shì)。下面(miàn)整理(lǐ)了文言文翻译(yì)及注(zhù)释。
《二鹊救友》文(wén)言文翻译某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木(mù)上(shàng),忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允所请(qǐng)。
鹳(guàn)于(yú)古木(mù)上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花(huā)园(yuán)里有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊(què)在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。
一天,含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜鹊(què)仍然在(zài)树上(shàng)对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又(yòu)扬(yáng)长而去。
可(kě)是又过(guò)了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样跟(gēn)随(suí)在(zài)它后面。
喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像(xiàng)有话要(yào)说(shuō)。
鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树(shù)上盘(pán)旋了三(sān)圈,突然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。
2.匝(zā):周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';
一(yī)会儿(ér)的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)是什么(me)?
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译(yì)如下:
在某人的花(huā)园里有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。
一天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集在树上。
忽然有两只喜鹊(què)在树上对(duì)叫,好似(shì)在(zài)对话一样(yàng),然后便飞走了。
过了(le)一会儿(ér),一(yī)只(zhǐ)鹳从(cóng)空(kōng)中飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)也跟在它后面(miàn)。
其他喜鹊们见(jiàn)了(le)便喧叫起来,好(hǎo)像有(yǒu)什么(me)事要说。
鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳(guàn)在(zài)古树上盘旋三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇并吞了(le)下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆(qìng)祝,并且向(xiàng)鹳致(zhì)谢(xiè)。
原来两只喜(xǐ)鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文(wén)言文及赏析
原文:
某氏园中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。
顷(qǐng)之(zhī),有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而(ér)扬(yáng)去。
未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古木和猜上(shàng)盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊招(zhāo)鹳援友也。
赏(shǎng)析(xī):
动物世界里的亲(qīn)情也(yě)同样让人感动,本(běn)文中(zhōng)喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲鸣(míng)不已(yǐ)",招(zhāo)来群(qún)鹊,其(qí)中(zhōng)两(liǎng)只喜鹊请(qǐng)来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动物(wù)尚(shàng)能(néng)如此(cǐ)讲究情(qíng)义(yì),连动物都如此,我们人类岂能无(wú)情无义(yì)。
所以我们要助人(rén)为乐(lè),尽自己(jǐ)所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超出自(zì)己(jǐ)能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善(shàn)于借助外部(bù)力量加(jiā)以解决,要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 含盐率怎么求公式,含盐率怎么求百分比
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了