橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吴亦凡现在在哪里关着

吴亦凡现在在哪里关着 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾翻译句(jù)式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语是这(zhè)句话的(de)意思为生在我前(qián)面,他懂(dǒng)得道(dào)理本来就早(zǎo)于我(wǒ)的。

  关于生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先乎吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译成现代汉语以及生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译句(jù)式,生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前(qián)其闻(wén)道(dào)也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先(xiān)乎(hū)吾的翻译(yì),生乎吾(wú)前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾吾从而师之的(de)意思等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

生乎吾前其闻道(dào)也固先乎(hū)吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译成(chéng)现代汉(hàn)语(yǔ)

  这(zhè)句话的意(yì)思为生在我(wǒ)前(qián)面(miàn),他懂得道(dào)理本来就早(zǎo)于我。

  出自(zì)韩愈(yù)的《师说》,本文中(zhōng),小编整理(lǐ)了这篇文(wén)言文(wén)的(de)相(xiāng)关知(zhī)识,快(kuài)来看看吧!

《师说(shuō)》创作背(bèi)景(jǐng)

  《师说》大约是作(zuò)者于贞元(yuán)十七年至十(shí)八(bā)年(nián)(公元801—公元802年),在京任国(guó)子监四(sì)门(mén)博(bó)士(shì)时所作。

  作(zuò)者到国子(zi)监上任(rèn)后,发现科场(chǎng)黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制(zhì)弊(bì)端重重(zhòng),当时的上层社会,看不(bù)起教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中(zhōng)存(cún)在着既不愿(yuàn)求师,又“羞于(yú)为(wèi)师(shī)”的观(guān)念。

  作(zuò)者借(jiè)用回答李蟠的提问(wèn)撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师说》作者简介(jiè)

  《师(shī)说(shuō)》大约(yuē)是(shì)作(zuò)者于(yú)贞元(yuán)十七(qī)年至十八(bā)年(公(gōng)元801—公(gōng)元802年),在京任国子(zi)监(jiān)四门博(bó)士(shì)时所作。

  作者到国(guó)子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的(de)上层社会(huì),看(kàn)不(bù)起教书之(zhī)人。

  在(zài)士(shì)大(dà)夫阶层中存(cún)在着既不愿求吴亦凡现在在哪里关着师,又“羞于(yú)为师(shī)”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提问(wèn)撰写这篇文章(zhāng),以澄(chéng)清(qīng)人(rén)们在“求师”和(hé)“为师”上的模(mó)糊认识。

生(shēng)乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾”这句话中有两处(chù)介(jiè)宾结(jié)构(gòu)状(zhuàng)语(yǔ)后(hòu)置。

  1、生乎吾前:在(zài)我之(zhī)前出生。

  将(jiāng)“带郑乎吾前(在我之前)”这个状语(yǔ)放在谓语动词“生(出生(shēng))”的后(hòu)面,是(shì)文(wén)言文常见的“状(zhuàng)语余行局后置”。

  2、先(xiān)乎吾:比我早。

  同样是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个状语放在谓语(yǔ)形容词“先(早)”的后面。

  文(wén)言吴亦凡现在在哪里关着文的(de)状语(yǔ)并(bìng)不是一定(dìng)要后置的(de),但是,有一种状(zhuàng)语必(bì)定(dìng)后置,那就是介宾(bīn)结构作状语。

  我们知道(dào),状语是(shì)用来修饰、限(xiàn)制(zhì)谓语动(dòng)词或形容词的(de),表示谓(wèi)语中心(xīn)词的状态、方式(shì)、时(shí)间、处所(suǒ)或程(chéng)度(dù)。

  表示状态(tài)、程度时,一(yī)般不(bù)需要(yào)用介词“介入”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高(gāo)兴地”就(jiù)可(kě)以。

  但表示(shì)方式、时(shí)间、处(chù)所时,往往需要用介词来引入对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天(tiān)”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介(jiè)词,后面(miàn)是(shì)介词(cí)引(yǐn)入的(de)对象,属于介词的宾语。

  竖让这(zhè)样的结构(gòu)叫“介宾结(jié)构”。

  文言文凡是介宾结构都(dōu)要放在谓语中心(xīn)词的后面。

  如“在市场上买的”,表述为“购于(yú)市”;“用道理劝说他”,表述为“晓之(zhī)以理(lǐ)”。

  乎,作(zuò)介词时(shí),意义(yì)相当于:于、在。

  其实,现代汉语(yǔ)也有状语后置的情况,例(lì)如(rú)问题(tí)中的例(lì)子,也(yě)可以(yǐ)说成“生在我(wǒ)之前”;“早(zǎo)于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吴亦凡现在在哪里关着

评论

5+2=