无异(yì)于饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴?饮(yǐn)鸠止渴不符合使用(yòng)资源理(lǐ)念的。关于(yú)无异于饮鸠(jiū)止渴以及无异于(yú)饮鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到(dào)达意图吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠(jiū)止渴不可取(qǔ),饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴告知咱们的道理等(děng)问题,农商网将为你(nǐ)收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓(yù)言故事(shì)吗(ma)
是的,饮鸠止渴是寓言故事的(de)。
0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号>是(shì)的(de),饮鸠止渴是一(yī)个寓言故事。最早出自于(yú)希腊《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故(gù)事中,人们为了得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与(yǔ)其(qí)他鸡彻底相同(tóng)。这个故(gù)事的涵(hán)义(yì)是贪心眼前(qián)的优(yōu)点而不管长远利益。成语“饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴”由此引申出来。
无异(yì)于(yú)饮鸠止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合(hé)使(shǐ)用(yòng)资源理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于可持续发展,因而不符合合(hé)理使用(yòng)资源理念。
合理使(shǐ)用资源理念应该是物尽其(qí)用,是(shì)指根据不同资(zī)源的特(tè)色发挥其最大的使用价值(zhí)。
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴指为(wèi)了(le)要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼前(qián)的优点而不管(guǎn)长远利益(yì)。
该成语为连动式结(jié)构(gòu),含贬义(yì),在句中一般(bān)作谓语(yǔ)、宾语、定语(yǔ)。
滥伐树木,无(wú)异于饮鸠(jiū)止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析:
短语(yǔ)汉英对(duì)应翻译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of tre0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号es
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 0031是哪个国家的区号啊,00371是哪个国家的区号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了