司马光好(hǎo)学(xué)文言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文是(shì)司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不如别人,所以大(dà)家在一(yī)起(qǐ)学习讨论时(shí),别的(de)兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息(xī);(司(sī)马(mǎ)光却)独自留下(xià)来,专心刻苦地读(dú)书戊申年是哪一年,一(yī)直到能够背(bèi)的烂(làn)熟于(yú)心为止(zhǐ)的。
关于司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释(shì),司马光好学文言文翻译(yì)及原文以及司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言文翻译阅(yuè)读(dú)答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光好学(xué)文言文翻(fān)译(yì)启(qǐ)示,司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)答(dá)案等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
司马光好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文(wén)言文翻(fān)译(yì)及原文(wén)
司马(mǎ)光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以(yǐ)大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别的兄弟会(huì)背诵(sòng)了,就去(qù)玩(wán)耍(shuǎ)休息;(司马光却)独自(zì)留(liú)下来(lái),专心刻(kè)苦地读书,一直到能(néng)够背(bèi)的(de)烂熟于心为止。
(因为(wèi))读书时下的(de)工(gōng)夫多,收(shōu)获大,(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过的书,就(jiù)能终身不忘。
《司马光好学(xué)》翻译司(sī)马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;
(司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻(kè)苦地读书,一直到(dào)能够(gòu)背的(de)烂熟于(yú)心为(wèi)止。
(因为)读(dú)书时下的工(gōng)夫多,收获(huò)大,(所(suǒ)以(yǐ))他所精(jīng)读和背诵过的(de)书,就能终身不忘。
司马光(guāng)曾经说:“ 读(dú)书(shū)不(bù)能不背(bèi)诵,当你(nǐ)在骑马走(zǒu)路的时候(hòu),在半夜(yè)睡不着觉的时候,吟(yín)咏(yǒng)读(dú)过(guò)的文章,想想它的意思,收(shōu)获就会非常大! ”
《司马光好学》原(yuán)文司(sī)马(mǎ)温公幼时(shí),患记问不若人。
群居讲习(xí),众兄(xiōng)弟既成诵,游息矣;
独下帷绝编(biān),迨(dài)能(néng)倍诵(sòng)乃止。
用力多者收功远(yuǎn),其(qí)所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。
温公(gōng)尝言:“书(shū)不可不(bù)成诵。
或在(zài)马上,或(huò)中夜不(bù)寝(qǐn)时(shí),咏其文(wén),思其义,所(suǒ)得多矣。
”(选(xuǎn)自朱熹编辑的《三(sān)朝名臣(chén)言行录》)
《司(sī)马(mǎ)光好学》文言文(wén)翻译(yì)及注释是什么
一、《山(shān)宴司马光好学》文(wén)言文翻(fān)译
司马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的能力不如(rú)别人(rén)。
大家在一起学(xué)习(xí)讨论的时候,别(bié)的兄弟都(dōu)会背诵了,就去(qù)玩耍休息(xī)。
司马光(guāng)却独自留下来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读(dú)书(shū),直到能够熟练地背诵为止。
下工(gōng)夫多(duō)的人往往收获(huò)就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的(de)文(wén)章(zhāng),就能(néng)够(gòu)终(zhōng)生(shēng)不忘。
司马(mǎ)光曾经(jīng)说(shuō):“读(dú)书(shū)不能不背诵,有时(shí)在骑马赶路的时候,有时在(zài)半夜睡不(bù)着觉(jué)的(de)时候,吟诵学(xué)过(guò)的文章,思考它的含义(yì),收获就会非常大。
”
二、《司马光好学》注(zhù)释
司马(mǎ)温公:即(jí)司马(mǎ)光,他(tā)死后被追赠为温国(guó)公。
患:担心。
若(ruò):如。
迨(dài):等到。
倍(bèi)诵(sòng):背诵。
倍(bèi),同(tóng)“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时(shí)。
中夜:半夜。
司马(mǎ)光的其他故事
1、制警枕
司马(mǎ)光退(tuì)居洛阳的(de)时候,着手写《资治通(tōng)鉴》,他用圆(yuán)木(mù)做了一个(gè)枕头,取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕(tì)自(zì)己不(bù)要贪(tān)睡(shuì)。
头枕在(zài)这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚(gǔn)动,将自己惊(jīng)醒。
惊(jīng)醒后(hòu)的司马光立(lì)即(jí)起床,继续握笔写书。
2、卖马(mǎ)
司(sī)马光在年(nián)老的时候(hòu),日子过得比(bǐ)较紧(jǐn)。
有一次,家(jiā)里没(méi)有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把(bǎ)他相伴多年的(de)坐骑——一匹老(lǎo)马牵到市场上卖掉(diào)。
老兵临走时,司马(mǎ)光叮咛道:“这(zhè)匹马曾(céng)犯有(yǒu)肺病,要是有人买马,你要据实告诉人家(jiā)。
”
老兵私(sī)下(xià)笑他迂腐,却不(bù)能理(lǐ)解他(tā)对(duì)人诚实的(de)用(yòng)心。
司马光竟然如此真诚(chéng),芹唯(wéi)扰(rǎo)这在一般(bān)人看来,简(jiǎn)直(zhí)是不(bù)可思议的(de)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戊申年是哪一年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了