就在笑果文化风波闹魏承泽作品集 魏承泽一类的作者(nào)的沸沸(fèi)扬扬之际(jì),网(wǎng)上又有人爆出知(zhī)名上市公司广告牌(pái)使用歧视中国人(rén)词汇,要求下(xià)架该英(yīng)文广(guǎng)告牌。
某知名博(bó)主在魏承泽作品集 魏承泽一类的作者社(shè)交(jiāo)媒体上表示(shì),苏(sū)州一投诉平台上接到一封投诉信,指(zhǐ)责国际(jì)比赛(sài)上广告(gào)商“长虹”的英文名(míng)CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某(mǒu)个知名辱(rǔ)华词(cí)汇相近。自清朝(cháo)起,这个词被洋人用(yòng)来嘲笑中国人的口(kǒu)音,逐渐演变成歧视(shì)亚洲(zhōu)人的词(cí)汇(huì),成为北美数十年排(pái)华史中的典型代表(biǎo)。
近年来(lái),有诸多国外品牌(pái)、艺人因为使用该词汇辱华遭到海(hǎi)内外(wài)华人的共同抵(dǐ)制。
而这篇举报信(xìn)中(zhōng)的“长(zhǎng)虹”则可能是知名上(shàng)市(shì)公司四川长虹。根据该公司官网(wǎng)消息(xī)显示(shì),四川长虹为中国国家羽毛球队尊(zūn)荣赞助商,并且通告中(zhōng)有提到上述举(jǔ)报信中(zhōng)的(de)苏迪曼杯(bēi)。
而举(jǔ)报信中容易(yì)引(yǐn)起辱华联想的(de)英文广告(gào)词,正是上图中长虹的红色Logo。但是由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的第(dì)一反应(yīng)并无法将之与(yǔ)辱华(huá)词汇(huì)联想起来。
至于举报信中的“长(zhǎng)虹”是否为上市公司四川长虹,小编(biān)有拨打四(sì)川(chuān)长虹官网的电话询(xún)问,但(dàn)截至发(fā)稿,该(gāi)电话无人接听。
魏承泽作品集 魏承泽一类的作者 对于这个举报,网(wǎng)友的(de)意见也是分歧极(jí)大,有(yǒu)人认为“举报者过于敏(mǐn)感(gǎn)”,有人则开玩(wán)笑称(chēng)“看不清(qīng)可以去看看眼科,利好爱尔眼科”,但也有网友认为“大是大非面(miàn)前,上市公司更(gèng)应作出表率”“老外骂你,你听(tīng)不懂就当做没发生,这不是阿(ā)Q精(jīng)神么(me)?”对此你怎(zěn)么看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏承泽作品集 魏承泽一类的作者
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了