王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻(fān)译是“王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)的。
关于(yú)王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及王于兴(xīng)师修我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī)修我戈矛读(dú)音,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:
王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思(sī)是(shì)君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛。
该句出自《秦风(fēng)·无(wú)衣》,全文为(wèi):岂曰(yuē)无衣?与子同袍(páo)。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)。
与(yǔ)子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王(wáng)于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。
谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一(yī)起。
谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那(nà)战裙。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前进(jìn)。
赏析:《秦(qín)风(fēng)·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一(yī)首(shǒu)诗(shī)。
这是(shì)一(yī)首激(jī)昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌(gē),表现了秦国军(jūn)民(mín)团结互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士气和(hé)乐观精神(shén)。
全诗风格(gé)矫健爽朗(lǎng),采用了重(zhòng)章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城(chéng)下之际(jì),以大局(jú)为重,与(yǔ)周王(wáng)室保持(chí)一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪(qiāng),舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英(yīng)雄主(zhǔ)义(yì)气(qì)概和爱(ài)国(guó)主义精神(shén)。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛,与子同仇是什么意思
君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。
《秦风(fēng)·无衣》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与子同(tóng)仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同泽。
王于(yú)兴(xīng沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表)师,修我矛戟。
与子(zi)偕(xié)作!
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同裳。
王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!
译文
谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那矛(máo)与(yǔ)戟(jǐ),出发与你在一起(qǐ)。
谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修(xiū)整沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料(liào):
这首(shǒu)诗充(chōng)满了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气(qì)氛(fēn)。
按其内容,当是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂(áng)士皮(pí)渣气和乐(lè)观精(jīng)神,其独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格正(zhèng)是(shì)秦茄(jiā)握运人爱(ài)国(guó)主义(yì)精神的反映。
由于此诗(shī)旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也(yě)就是说以(yǐ)“美”为主,所以对(duì)秦(qín)军来说有巨沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表大的(de)鼓舞力(lì)量(liàng)。
据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的(de)首府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依(yī)于(yú)庭墙而哭(kū),日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于(yú)是(shì)一举击(jī)退了(le)吴兵(bīng)。
诗(shī)共三(sān)章,采用了重(zhòng)叠(dié)复沓的形式颤梁。
每一章句数、字(zì)数(shù)相(xiāng)等,但结(jié)构的相同并不意(yì)味简单(dān)的、机械(xiè)的重复,而(ér)是不断递(dì)进(jìn),有所发展的。
如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人。
二章(zhāng)结句(jù)“与(yǔ)子偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才(cái)是行(xíng)动的开始。
三(sān)章(zhāng)结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗(shī)中的战士们将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了(le)。
参(cān)考(kǎo)资料来源:百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风(fēng)·无衣(yī)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 沈阳所有中专学校名单一览表,沈阳所有中专学校名单表
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了