相委而去的委的古义和(hé)今义是什么(me),相(xiāng)委而去的委的古义和今义各是什(shén)么是“相委而去”的“委”古(gǔ)义(yì)是:丢下,舍弃(qì),抛弃(qì)的。
关于相委而(ér)去的委的古义和今义是什么(me),相(xiāng)委而去的(de)委的古义和今义各是什么以及相委而去(qù)的委(wěi)的古义和今义是(shì)什么,相委而去的(de)委的古义和今(jīn)二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗义分别是(shì)什么(me),相委(wěi)而(ér)去的委(wěi)的古义和今义各是(shì)什么,相(xiāng)委而去的委的古今异义,相(xiāng)委而去的(de)委在古(gǔ)文中的意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
相委而去的委(wěi)的古义和今义(yì)是(shì)什么,相委(wěi)而去的委的古义和今义(yì)各(gè)是(shì)什么
“相委而(ér)去”的“委”古义是:丢下,舍弃,抛(pāo)弃。
今义是:1、任,派,把事交给(gěi)人办。
2、抛弃,舍弃,委弃。
3、推托(tuō)。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末、尾。
7、确(què)实。
8、无精打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘与友期(qī)》,原文:陈太丘与友期(qī)行(xíng),期日(rì)中。
过(guò)中不至,太丘舍去,去后(hòu)乃(nǎi)至(zhì)。
元方(fāng)时年七(qī)岁,门(mén)外戏。
客问元方:“尊(zūn)君(jūn)在不?”答(dá)曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒(nù)曰:“非人哉!与(yǔ)人期行,相委而去。
”元方曰:“君与(yǔ)家君期日中。
日(rì)中不至,则是无信;
对子骂父(fù),则是无礼(lǐ)。
”友人惭,下车引之。
元方(fāng)入门不顾。
赏析(xī):《陈太丘与友期》是南朝(cháo)文学家刘义庆(qìng)的作品,也作《陈太丘(qiū)与友期行二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗》,出自(zì)《世(shì)说新语》。
记(jì)述了陈元方(fāng)与来客对(duì)话时(shí)的场景,告诫人们办(bàn)事要(yào)讲诚信,为人要方正。
同时赞扬了(le)陈元方维护父亲尊严的责任感(gǎn)和无畏精神。
相委而去的委的(de)古(gǔ)义和今义
“相(xiāng)委而去”的“委”埋念卜古(gǔ)义是:丢下,舍弃,抛(pāo)弃。
今义是:
1、任,派(pài),把事(shì)交给人办。
2、抛弃,舍弃(qì),委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确实。
8、无(wú)精打采,不振作。
“相委而(ér)去”出自《陈太丘(qiū)与友(yǒu)期》,原文:
陈太丘与友期行,期日中。
过中(zhōng)不至,太丘舍去(qù),去后乃至。
元方时(shí)年七(qī)岁,门外戏(xì)。
客问元方:“尊君在(zài)不?”答曰:“待君久不至,已(yǐ)去。
”友弯穗人(rén)便怒曰:高闷“非(fēi)人哉!与人期行,相(xiāng)委而去。
”元方曰:“君(jūn)与家君期日中。
日(rì)中不至,则是无信;对子骂父(fù),则是无礼。
”友(yǒu)人惭(cán),下车引(yǐn)之。
元方(fāng)入(rù)门不顾。
赏析:
《陈太丘与(yǔ)友期》是(shì)南朝(cháo)文(wén)学家刘义庆的作品,也作《陈(chén)太丘(qiū)与友期行》,出自《世说(shuō)二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗新(xīn)语》。
记述了陈元(yuán)方与来(lái)客(kè)对话(huà)时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。
同时赞扬了陈元方维(wéi)护父亲尊(zūn)严的责任感和无畏精神。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二氧化氮溶于水吗 二氧化氮能完全溶于水吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了