橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼(lǐ)书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开(kāi)头(tóu),表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月(yuè):每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

<手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州p>     1.诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本来就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势(shì),却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的(de)势(shì)力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针(zhēn)砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是(shì)秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全(quán)面(miàn)地评价了(le)历史事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹(jiā)议(yì)的(de)文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的(de)情感(gǎn),如(rú)对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词(cí))

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义(yì):表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本(běn)来就(jiù)不在(zài)于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确(què)实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至(zhì)于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们(men)的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地(dì)体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规(guī)则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

评论

5+2=