橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及原文是司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论(lùn)时(shí),别的(de)兄弟会(huì)背诵了(le),就去玩耍休息;(司马(mǎ)光却(què))独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止的(de)。

  关于司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马光好学文(wén)言文翻(fān)译及原文以及司马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译阅(yuè)读答(dá)案(àn),司马光(guāng)好学文言文翻译及原(yuán)文,司马光好学(xué)文言文翻译(yì)启示,司马光好(hǎo)学文言文翻译及答(dá)案等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

司(sī)马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学文言文翻(fān)译及注释,司马(mǎ)光好学文言(yán)文(wén)翻译及原文

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗(shī)书(shū)以(yǐ)备应答(dá)的(de)能力(lì)不如(rú)别人,所以大(dà)家(jiā)在一起学习讨论(lùn)时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书(shū),一直到能够(gòu)背的(de)烂熟(shú)于心为止。

  (因为(wèi))读书时(shí)下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和(hé)背诵过(guò)的书,就(jiù)能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学》翻译

  司马(mǎ)光幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书以备(bèi)应(yīng)答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读书,一直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工(gōng)夫多,收获(huò)大,(所以)他所精读和背诵过的书,就(jiù)能终身不(bù)忘。

  司(sī)马(mǎ)光(guāng)曾经(jīng)说:“ 读书不能不背(bèi)诵(sòng),当你在骑马(mǎ)走路的时候,在半夜(yè)睡不(bù)着觉的时(shí)候,吟咏读过的(de)文(wén)章,想想它的意思(sī),收获就会非常大! ”

《司马光好学(xué)》原(yuán)文

  司马温公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众(zhòng)兄弟既成(chéng)诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力多者收功(gōng)远,其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不(bù)可不成(chéng)诵。

  或在(zài)马上(shàng),或中夜不(bù)寝时,咏其文(wén),思其(qí)义(yì),所得多(duō)矣。

  ”(选自(zì)朱熹(xī)编辑(jí)的《三(sān)朝名(míng)臣言行录》)

《司马光好学》文言文翻译及注释是什么

  一、《山宴(yàn)司马光好学》文言文翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人。

  大家在一(yī)起学(xué)习讨(tǎo)论(lùn)的时候,别(bié)的兄弟(dì)都会背诵(sòng)了,就去玩耍休息(xī)。

  司马光却独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下(xià)工夫多(duō)的(de)人(rén)往往(wǎng)收(shōu)获就大(dà),司马光所精读(dú)和(hé)背诵过的(de)文章,就能够终生不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读(dú)书不能不背诵(s却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝òng),有时(shí)在骑马赶路的时(shí)候,有时在半夜(yè)睡不着觉的(de)时候,吟诵学过的文章,思考它的含(hán)义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司(sī)马温公(gōng):即司马(mǎ)光,他死后被追赠为(wèi)温国公。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候,着手(shǒu)写《资治通鉴》,他用圆木做了一个(gè)枕头(tóu),取名“警枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕(zhěn)在(zài)这(zhè)样(yàng)一块圆(yuán)木头(tóu)上,进人梦乡后(hòu),身子(zi)只(zhǐ)要稍微(wēi)一动,“警枕(zhěn)”就(jiù)会滚动,将自己惊醒(xǐng)。

  惊醒后的司马光立即起(qǐ)床,继(jì)续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖(mài)马(mǎ)  

  司马光在年老的时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里没(méi)有钱用,他吩咐一位老兵嫌(xián)旦把他相伴多年的坐骑(qí)——一匹老马牵到市场上卖掉。

  老兵临走(zǒu)时,司马光叮咛(níng)道:“这匹马(mǎ)曾犯有肺病,要(yào)是有人买马(mǎ),你要据实告(gào)诉人(rén)家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐(fǔ),却(què)不能理解他(tā)对人(rén)诚(chéng)实的用心。

  司(sī)马光竟然如此真诚(chéng),芹(qín)唯扰这在一般人看来,简直(zhí)是(s却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝hì)不(bù)可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

评论

5+2=