橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

无法企及是什么意思,不可企及是什么意思

无法企及是什么意思,不可企及是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其(qí)所著权(quán)书、衡论(lùn)等二无法企及是什么意思,不可企及是什么意思(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全(quán)部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡(wáng)了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇(qí)才(cái),齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形(xíng)势(shì),却被秦(qín)国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大(dà)势(shì),有其历(lì)史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一(yī)个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着(zhe)强烈的(de)感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二(èr)十(shí)七,始发(f无法企及是什么意思,不可企及是什么意思ā)愤为学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危,战败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别(bié)人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句(jù)的句首,或(huò)一段的(de)开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端(duān)在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担(dān)心的(de),本(běn)来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天(tiān)割(gē)掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的(de)军队(duì)又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一(yī)般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)所得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一(yī)般(bān)论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 无法企及是什么意思,不可企及是什么意思

评论

5+2=