远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你的。
关(guān)于远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句是什(shén)么?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为(wèi)难养也,近(jìn)之则(zé)不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也(yě)”的(de)说话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有(yǒu)的女性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦引申为“人(rén)主(zhǔ)”所宠幸的身(shēn)边人,小人则是与君子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨(yuàn)的(de)意思(sī):相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)!近(jìn)之则不孙,远之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。
”意思(sī)是(shì)孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏(shū)远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句首的(de)发(fā)语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小(xiǎ牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质o)人(rén)在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵公的(de)夫(fū)人南子,也有(yǒu)人认为是(shì)泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难养也”这句(jù)话(huà),在主张男女平权的现(xiàn)代受到(dào)了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些(xiē)章句缺乏语境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理解(jiě),而对(duì)孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其实(shí),即便本(běn)章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那(nà)也是指(zhǐ)孔子所观察到(dào)的、当时社会和(hé)文化(huà)背(bèi)景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为(wèi)古代(dài)与现代(dài)的(de)社会形态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大(dà),而(ér)这些因素对于群体(tǐ)的心理塑造则具有决(jué)定性的作(zuò)用。
远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊以及远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨什么意思(sī)
近(jìn)则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意(yì)思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是(shì)解作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从(cóng)。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击(jī),被(bèi)认为是(shì)歧(qí)视女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理解,而对孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容(róng)易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议(yì)的(de)焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一(yī)词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察(chá)到的、当时(shí)社会(huì)和文化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代与现代的社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异(yì)巨大(dà),而(ér)这些因素对(duì)于(yú)群(qún)体的心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛剖层皮革是不是真皮,牛皮革是什么材质
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了