across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法是它们二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词(cí)的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法以及across 和 cross的(de)区别,across和(hé)cross有什么关(guān)系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法
它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词。across和cross这两个词(cí)都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二者(zhě)的主要(yào)区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示在物体表面(miàn)上(shàng)横(héng)穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河(hé)等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时(shí)没注(zhù)意看(kàn),负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版(bǎn)图).
他(tā)已越过(guò)边界进入别国的领土。
2.作名词(cí)用
作(zuò)名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字(zì)的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的(de)构词能力,它所构成的词(cí)的某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十(shí)字(zì)路口”的意思,它的(de)前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条(tiáo)目”的意思,专(zhuān)指同一书刊中(zhōng)前(qián)后(hòu)互相参阅(yuè)的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的(de)互见条目(mù)用(yòng)大(dà)写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示(shì)位置)在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边(biān)];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这(zhè)一边到(dào)另一边;
在(zài)对(duì)面, 向对面(miàn);
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉状(zhuàng);
传达过(guò)来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的(de)意(yì)思(sī)。
与cross基本同义,也是(shì)表示(shì)从物(wù)体表(biǎo)面(miàn)经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这(zhè)条公路,你(nǐ)会发现邮(yóu)局就在你的左边。
室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过cross和across区别(bié)和用法是(shì)什么?
1、词性不(bù)同
across用作介(jiè)词或副(fù)词,表示一个穿越动作时要与(yǔ)一个实(shí)义动词(cí)连用室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过。
cross用(yòng)作(zuò)动(dòng)词,可单(dān)独表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词(cí)时的意思是(shì)“十字形”,转化为动词后可(kě)表示“画十字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作(zuò)及(jí)物动词。
用作及物动词时(shí),接名词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁(suì)指某(mǒu)些基督徒“用手在(zài)胸前画十字”。
across与数量短语连用,置于单位名(míng)词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成十字形交叉(chā)状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进(jìn)入(rù)英语,直接源自古(gǔ)法(fǎ)语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头(tóu),处于跨(kuà)越的位置。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语(yǔ)的cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 室外残疾人坡道坡度规范要求,室外残疾人坡道一般不超过
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了