远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则不(bù)逊(xùn)近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的(de)意(yì)思是:相近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也(yě),近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人(rén)为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有(yǒu)的(de)女性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为(wèi)“人主”所宠(chǒng)幸的身边人(rén),小人则是(shì)与君子之道(dào)相违背(bèi)之人(rén)。
近(jìn)则不(bù)逊远(yuǎn)则怨什么意思(sī)
近(jìn)则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月(yuè)如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)在此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆(pū)从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认(rèn)为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被(bèi)认为是(shì)歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟(jìng)是(shì)否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确(què)实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特(tè)定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因为古代与现(xiàn)代(dài)的社会(huì)形态和(hé)文(wén)化背景差异巨大(dà),而(ér)这些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你的(de)。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释,远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊(xùn)近则怨,前一句是什(shén)么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意思是:相(宝马和特斯拉哪个档次高xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也,近(jìn)之则不逊(xùn),远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难(nán)养也(yě)”的说话(huà)对象是“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而(ér)是(shì)特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨(yuàn)的(de)意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则(zé)心(xīn)生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或无(wú)实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携哗天(tiān)子,受(shòu)命于天”。
通常是解作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾侍(shì)仆从。
一(yī)说“女(nǚ)子”是(shì)指春(chūn)秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也(yě)解析(xī)
“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被(bèi)认(rèn)为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏(fá)语(yǔ)境的(de)支撑,若仅仅是从(cóng)字(zì)面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
宝马和特斯拉哪个档次高 本章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在(zài)于(yú)“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子”确(què)实是泛指女(nǚ)性(xìng),那也是指孔子所(suǒ)观(guān)察到的(de)、当(dāng)时社会和(hé)文(wén)化背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是因(yīn)为古代(dài)与(yǔ)现代的(de)社(shè)会形(xíng)态和(hé)文化(huà)背景差异(yì)巨(jù)大(dà),而这些(xiē)因素对(duì)于群(qún)体(tǐ)的(de)心理塑造则具(jù)有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宝马和特斯拉哪个档次高
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了