橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了

小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对(duì)璧人还是一双璧人呢(ne),一对(duì)璧人什么(me)意思是正确的是:“一(yī)对璧人”,形容一对男女(nǚ)十分般配的(de)。

  关于一(yī)对璧人还是(shì)一双璧人呢(ne),一对璧人什么意思以及(jí)一对(duì)璧人还是一双璧(bì)人(rén)呢,一对璧人还是一双璧人好,一对璧人什么意思,一对璧(bì)人下一句,一(yī)对璧(bì)人儿啥意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

一对璧人还(hái)是一(yī)双璧人呢,一(yī)对璧人什么意思

  正确的(de)是:“一(yī)对(duì)璧(bì)人”,形(xíng)容一对男女十分(fēn)般配。

  “璧(bì)人”的意思是:1、犹玉(yù)人(rén),称赞仪容美好的人(rén)。

  2、指(zhǐ)美人。

  3、随着(zhe)时代的发展,璧人引(yǐn)申为一对男女十分般配。

  出处:1、唐(táng)·徐皓(hào)《晦日宴高氏林亭》小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了诗:“门(mén)多金埒(liè)骑,路(lù)引璧人车。

  ”2、《孽海(hǎi)花》第(dì)四回:“公(gōng)坊名场(chǎng)失(shī)意,也该有个钟情的璧(bì)人,来(lái)弥(mí)补(bǔ)他的缺陷。

  ”一对璧(bì)人造句:1、老太君见他(tā)们小两口宛如一对璧人,又见(jiàn)了玄孙,这才转悲为喜。

  2、身(shēn)旁又还站了一个(gè)他(tā),真真是一对璧人,佳偶天成。

  3、杨朝刚来(lái)到大厅,发现里面除(chú)了黄祖龙(lóng),还有一对年(nián)轻男女,男(nán)的丰神俊朗,女(nǚ)的光彩(cǎi)照人,当真是(shì)天造地(dì)设的一对璧人(rén)。

  4、年方十六,至今未有(yǒu)婚约,和裹儿郡主年纪相仿,倒是(shì)天生地设(shè)的(de)一(yī)对璧人(rén)。

"一对璧人"是什么(me)意思?

  一对璧人(rén):形(xíng)容一对男女十分般配。

  读音:yī duì bì rén。

  璧人:指玉人,称赞仪容(róng)美好(hǎo)的人。

  也可指美人。

  引证:南朝刘义庆《世说新语·容(róng)止》:“卫(wèi)玠从豫章(zhāng)至(zhì)下都,人久闻其名,观者如堵墙(qiáng)。

  玠先有羸疾,体不堪劳,遂成病而死(sǐ)。

  时人谓看杀(shā)卫(wèi)玠源兆。

  ”南朝(cháo)梁刘(liú)孝标注(zhù)引(yǐn)《卫玠别传》:“玠在群伍(wǔ)之中实有异(yì)人(rén)之望(wàng)。

  龆龀(chèn)时,武子常与乘白(bái)羊(yáng)车于洛阳市上。

  举市咸(xián)曰:谁家璧人?玠、武(wǔ)子甥也,于(yú)是家门州党号为璧人。

  ”

  翻译(yì):卫玠(jiè)从(cóng)豫章来到建康,人们久闻他的(de)大名,纷(fēn)纷前来(lái)埋携观看,围观的人像墙(qiáng)一样(yàng)堵得(dé)水泄不通(tōng)。

  卫玠(jiè)早(zǎo)就体弱多病,经不住劳累,最终酿(niàng)成大病身亡,当时人们说(shuō)卫(wèi)玠是被人看死的(de)。

  南朝梁刘孝标注引(yǐn)《卫玠别传》说(shuō):“卫玠向来有(yǒu)别于常人。

  卫玠童年时,武子曾和他乘着白(bái)羊车行驶于洛(luò)阳街市上。

  满(mǎn)街(jiē)的人都问:这个白(bái)璧(bì)一样(yàng)的孩(hái)子(zi)是谁家(jiā)的(de)?卫玠是(shì)武子的外(wài)甥,于是(shì)家雹液租族乡里都称卫玠为璧人。

  扩展资料(liào)

  近义词(cí)

  1、郎才女貌(mào)

  读(dú)音:láng cái nǚ mào。

  解释:男的有(y小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了ǒu)才气(qì),女的有美(měi)貌。

  形容男女双方很相配。

  引证:元代关(guān)汉卿《望乡亭(tíng)》第一折:“您两口子正是郎才(cái)女貌,天然配(pèi)合。

  ”

  例句:鸳鸯(yāng)蝴蝶派小说多描写才子佳人(rén)、郎才女(nǚ)貌的故事(shì),内(nèi)容大体雷同。

  2、天造地设

  读音:tiān zào dì shè。

  解释:指事物自然形成,合乎理(lǐ)想,不必再加人工。

  引证:宋(sòng)·赵佶(jí)(徽(huī)宗)《艮岳记》:“真天造(zào)地(dì)设,神(shén)谋化力,非人(rén)力所能为者。

  ”

  翻译:真是(shì)合乎(hū)理想,不必再加人工(gōn小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了g),乃(nǎi)是神仙的计谋,造化之力(lì),不是一般人力所能达到的。

  例句:这(zhè)块石头简直是个(gè)天造地设的望台,在这里安个岗哨再合(hé)适也没(méi)有了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了

评论

5+2=