橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别

吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言故事(shì)的。

  关于二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音以及(jí)二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注释(shì)及原文等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音

  《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了(le)文言文翻(fān)译及注释。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声(shēng),二(èr)鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似(shì)允所请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上(shàng)盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊(què)喧(xuān)舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖(gài)二鹊(què)招鹳援(yuán)友(yǒu)也(yě)。

  译文:某人的(de)花园(yuán)里有一(yī)株很(hěn)古老的树(shù),喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来的(de)小鹊(què)都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停(tíng)地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集在(zài)树上,两(liǎng)只喜鹊仍然在树上对叫,好似(shì)在对话(huà)一样,不(bù)一会儿又扬长而(ér)去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音(yīn),两只喜鹊像尾(wěi)巴一样跟随(suí)在它后(hòu)面(miàn)。

  喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼(diāo)出一条赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼(hū)了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶(xiōng)猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一(yī)会(huì)

  11.尾(wěi):在后面跟(gēn)

  12.逐(zhú):就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊(huái)

  15.作:发(fā)出

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二(èr)鹊(què)救友文言(yán)文翻(fān)译如(rú)下:

  在某人(rén)的(de)花(huā)园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢(cháo),母鹊唤(huàn)源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不(bù)停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在(zài)树(shù)上(shàng)。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一(yī)样,然后便飞(fēi)走了。

  过了一会(huì)儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞(fēi)来,发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟(gēn)在(zài)它后面。

  其(qí)他喜鹊们(men)见(jiàn)了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)什(shén)么事(shì)要说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致(zhì)谢(xiè)。

  原(yuán)来两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文(wén)及(jí)赏(shǎng)析

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣(míng)渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬(yáng)去(qù)。

  未几(jǐ),一(yī)鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若有所(suǒ)诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古木(mù)和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔(xián)一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧(xuān)舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别  赏析:

  动物(wù)世界(jiè)里的亲(qīn)情也同样(yàng)让人感动(dòng),本文中喜鹊看到自(zì)己同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣(míng)不已",招来群(qún)鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请(qǐng)来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱感(gǎn)动(dòng)了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如(rú)此,我(w吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别ǒ)们(men)人(rén)类岂能(néng)无情无义。

  所以我(wǒ)们要(yào)助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂(liè)芦围时,要会动脑筋(jīn)吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别,就要(yào)善(shàn)于借助(zhù)外(wài)部力量加以(yǐ)解(jiě)决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吊带和背心有什么区别,吊带和背心有什么区别

评论

5+2=