橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使我不得开心颜上一句是什么

使我不得开心颜上一句是什么 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于(yú)东方朔的(de)传说中有很多不(bù)可思议的神话(huà)传(chuán)说,而怪(guài)哉虫就(jiù)是其中之一(yī),东方朔更(gèng)是说这个怪哉虫(chóng)是备受折磨的民(mín)众怨气所化(huà),而遇到(dào)酒(jiǔ)水的话就会(huì)溶解(jiě),此说法令汉(hàn)武帝(dì)大吃一惊,虽然将(jiāng)信将疑但照做后真的应验了,而究竟(jìng)这个怪哉虫实际上是个什(shén)么东西?现实生活里(lǐ)真的存(cún)在吗(ma)?为什么它们遇酒会真的融化呢?关于它们有没有科(kē)学使我不得开心颜上一句是什么解释?随(suí)着(zhe)小编(biān)一起(qǐ)来了解!

据说怪哉虫的出现和汉武帝还(hái)有(yǒu)一定(dìng)的关系,据说有一次汉武帝在(zài)去往甘泉(quán)宫的路上,看到一(yī)种红色(sè)的小虫,头部的(de)眼睛牙齿耳鼻都(dōu)有但无人认(rèn)识(shí),于是(shì)汉武帝就把(bǎ)东(dōng)方朔叫(jiào)过来让他辨(biàn)认(rèn),认(rèn)为见(jiàn)多识广的他可能会有(yǒu)答案。

果然不出汉武帝(dì)所料,东方朔告诉汉武帝说这种(zhǒng)虫(chóng)子(zi)的名字叫做(zuò)“怪哉”,而这(zhè)种(zhǒng)虫子(zi)之所以出现(xiàn),是因为此(cǐ)地是秦朝的监狱(yù)所(suǒ)在(zài)地,曾(céng)关押过(guò)很多的无(wú)辜(gū)之人(rén),于是老百姓们都心(xīn)生哀怨(yuàn)愁容不已(yǐ),叹息道:“怪哉怪哉!”没(méi)想(xiǎng)到这感叹感动(dòng)了老(lǎo)天爷(yé),于(yú)是因愤造就了这种“怪哉(zāi)虫”。

于(yú)是汉(hàn)武帝接(jiē)着(zhe)又问东方朔,该怎么解(jiě)决这种怪哉虫?东(dōng)方朔则说(shuō):“但凡有(yǒu)忧愁的(de)人,以酒则解(jiě)愁,陛下用酒灌它自然就消(xiāo)失了。”,于是汉武帝让人将虫子(zi)放(fàng)在酒(jiǔ)中(zhōng),过(guò)了一会儿果真消散(sàn)。这(zhè)个怪哉(zāi)虫的传说就是如此,怪哉虫(chóng)是由怨气所化,遇(yù)到酒就会溶解。其实明眼人一看就明(míng)白了,东方朔话(huà)“怪哉”其实含有更深(shēn)的意味:劝汉武帝要善待(dài)百姓。

看起(qǐ)来还是挺让人(rén)不能理(lǐ)解的,究竟怎么(me)用(yòng)科(kē)学解释去诠释(shì)这种现象呢?而现实中真有(yǒu)这种奇葩的虫子吗?答案(àn)是(shì)否定(dìng)的,毕竟(jìng)看(kàn)怪哉(zāi)虫的来历就觉得挺不靠谱的了,而如果真是如此(cǐ),那现实(shí)中岂不(bù)是应(yīng)该有很多这样的虫子了(le)吗?

在鲁迅(xùn)先(xiān)生的《从百(bǎi)草园(yuán)到三(sān)味书屋》也提起过这(zhè)种(zhǒng)怪(guài)哉虫,鲁迅先生小时候也偶然听得(dé)这则(zé)传说,对于(yú)那个年(nián)纪的男孩子碰到这种问题当然想一旦究(jiū)竟,于是他进了(le)三味书屋以(yǐ)后,向寿(shòu)镜吾(wú)老先生(shēng)提出(chū)的第一个问(wèn)题就是(shì):“先生,‘怪哉’这虫,是怎么(me)一(yī)回事(shì)?”寿老(lǎo)先生(shēng)十分传(chuán)统,对于(yú)这类(lèi)无稽之谈肯定是不屑一(yī)顾,并且(qiě)以一脸愠色(sè)回答鲁迅道“不知道”!

这(zhè)一板起脸孔的回答(dá)让鲁迅先生在私塾(shú)中再也没(méi)有问先生这(zhè)类(lèi)似的问(wèn)题,同时(shí)也让鲁迅(xùn)知道了“做学生的是(shì)不应该问这些事(使我不得开心颜上一句是什么shì)的,只要读书(shū),因为他(tā)是(先生(shēng))渊(yuān)博的宿儒,绝不(bù)至(zhì)于不知(zhī)道,所(suǒ)谓不(bù)知道者,乃(nǎi)是不(bù)愿意说(shuō)”,不过也有人(rén)认为鲁(lǔ)迅这样写是为了讽刺当时腐朽的(de)教育,从那个私塾先生的(de)丑态也体味(wèi)得出(chū)这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使我不得开心颜上一句是什么

评论

5+2=