橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道(dào)也(yě)固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语是这(zhè)句话的(雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗de)意思为生在我前面,他懂得道理本(běn)来就早(zǎo)于我的。

  关于(yú)生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻译(yì)成现代汉(hàn)语以及生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译句(jù)式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)乎,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾的翻译,生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾吾从而师之的意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

生乎吾前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语

  这句话的意思为生在我前面,他懂(dǒng)得道理本(běn)来就(jiù)早(zǎo)于(yú)我。

  出自韩愈的《师(shī)说》,本(běn)文中,小(xiǎo)编整理了(le)这篇文言文的相关(guān)知(zhī)识(shí),快来(lái)看看吧!

《师说》创作背(bèi)景

  《师说》大约是(shì)作(zuò)者于贞元十(shí)七年(nián)至十八年(公元801—公元802年),在(zài)京(jīng)任国子监四门博士时所作。

  作者(zhě)到(dào)国子监上(shàng)任后,发现科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的(de)上层(céng)社会(huì),看不起教书之人。

  在士大夫阶(jiē)层中存(cún)在(zài)着既不(bù)愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提(tí)问撰写(xiě)这篇(piān)文章,以(雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗yǐ)澄清(qīng)人们在(zài)“求师”和“为师(shī)”上(shàng)的模糊认识。

《师说》作者简(jiǎn)介

  《师说》大约(yuē)是作者于贞元十七年至十(shí)八(bā)年(公(gōng)元801—公元802年),在(zài)京任国子监(jiān)四门博士时(shí)所(suǒ)作(zuò)。

  作者到(dào)国子(zi)监上任(rèn)后(hòu),发现科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制弊端重(zhòng)重,当(dāng)时的上层社会,看不起教(jiào)书之人。

  在(zài)士大夫阶层(céng)中存在(zài)着(zhe)既(jì)不愿求师,又“羞于为师(shī)”的观念。

  作(zuò)者借(jiè)用回答李蟠的提问撰写这篇文章(zhāng),以澄清人(rén)们在(zài)“求师”和“为师”上(shàng)的模糊(hú)认识。

生乎(hū)吾(wú)前(qián)其(qí)闻(wén)道(dào)也固先乎吾是什么句式

  “生乎(hū)吾(wú)前,其闻道(dào)也固先乎吾”这句话中(zhōng)有两处介(jiè)宾(bīn)结(jié)构(gòu)状(zhuàng)语后(hòu)置。

  1、生乎吾前:在我(wǒ)之(zhī)前(qián)出(chū)生。

  将“带郑乎吾前(在(zài)我之前(qián))”这个状语放在谓语动(dòng)词(cí)“生(shēng)(出生(shēng))”的后(hòu)面,是文言(yán)文常见(jiàn)的“状语余行(xíng)局后置(zhì)”。

  2、先(xiān)乎吾:比我(wǒ)早。

  同样是(shì)将(jiāng)“乎吾(比我(wǒ))”这(zhè)个(gè)状语(yǔ)放在谓语形容词“先(早)”的后面。

  文言文(wén)的状语并不是一定要后置的,但是,有一种状语(yǔ)必定后置(zhì),那就是介宾(bīn)结构作状语。

  我们知道,状(zhuàng)语是用(yòng)来(lái)修饰、限(xiàn)制谓语(yǔ)动词或形容词的,表(biǎo)示(shì)谓语中心词的状(zhuàng)态(tài)、方式、时间、处所或(huò)程度。

  表示(shì)状态(tài)、程(chéng)度时,一般不(bù)需(xū)要(yào)用介词“介(jiè)入(rù)”某(mǒu)个对象,如“强烈(liè)地”、“高兴地”就(jiù)可以(yǐ)。

  但表(biǎo)示(shì)方式、时间、处(chù)所时,往往需要用介词来引入(rù)对象,如(rú)“在哪里”、“于(yú)哪天”、“用什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象(xiàng),属于(yú)介(jiè)词的宾语。

  竖(shù)让这样的结(jié)构叫(jiào)“介宾结(jié)构”。

  文言文凡(fán)是介宾结(jié)构都(dōu)要放在谓语(yǔ)中心词(cí)的后面。

  如“在市场上买的”,表述为(wèi)“购于市(shì)”;“用道理劝说他”,表述(shù)为“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作介词时,意义(yì)相(xiāng)当于:于、在。

  其实(shí),现代汉语(yǔ)也(yě)有(yǒu)状语后(hòu)置的情况,例如问题中的例子,也(yě)可以(yǐ)说成“生(shēng)在我之前(qián)”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗

评论

5+2=