橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念

却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出(chū)自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才(cái)异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而(ér)成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力(lì)与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句(jù)首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表示(shì)某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他(tā)们(men)的(de))武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的(de)计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗(kàng)秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一(yī)般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一般(bān)论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例(lì)。

      一(yī)词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

    却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念 7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先(xiān)”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊端在(zài)于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部(bù)是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军(jūn)队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得(dé)就越(yuè)急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势(shì),有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构完却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得对比(bǐ),又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形象地说明(míng)道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却的部首叫什么名称拼音,卩是什么偏旁怎么念

评论

5+2=