范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南(nán)陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒的。
关于范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)拼音以(yǐ)及范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文阅读答案(àn)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):
范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音
范宜,又名(míng)范(fàn)宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综(zōng)群(qún)书,徵并不就。
戴(dài)逵从学,视(shì)范所为(wèi),范读书(shū)亦读书(shū),范抄(chāo)书亦抄书。
唯独好画,范(fàn)以为无用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年八(bā)岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人(rén)问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非(fēi)为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;
减(jiǎn)五十匹,复不(bù)受。
如(rú)是(shì)减(jiǎn)半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终不受。
翌日,韩后与范同(tóng)载,就车(chē)中裂(liè)二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁译文(wén)范宣八(bā)岁的时候,有一次在后(hòu)园挖菜(cài),不小心伤了(le)手指,大声(shēng)哭起来。
有人听到了(le),关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回(huí)答说(shuō):“不是(shì)因为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母给(gěi)的,不(bù)敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里才哭的。
”范(fàn)宣品行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯(kěn)接受;
减去五十匹,还(hái)是(shì)不接受。
这样(yàng)一半一半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没(méi)有接受。
后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范(fàn)宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了(le)两丈绢送给范宣,说:勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善“一个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这(zhè)才笑着收(shōu)下(xià)了绢。
《范宣年八岁》阅读题题(tí)目1:用“/”给文(wén)中画线句子(zi)划分朗读节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释(shì)文中(zhōng)划(huà)线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是(shì)以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说(shuō)说(shuō)“韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤的手指(zhǐ),大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗到底因什(shén)么而哭(kū)(2分)
5:在范(fàn)宣的身上有(yǒu)哪些美(měi)好德(dé)行值得我们发扬光大(2分)
阅读题答案(àn)
1:韩豫章/遗(yí)绢(juàn)百匹,不受
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来,韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢(juàn)给(gěi)范宣(xuān)。
4:不是(shì)因(yīn)为(wèi)痛,而是(shì)因为(wèi)身(shēn)体发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才哭(kū)起来。
5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之所想,急父母之(zhī)所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善(shàn)良。
《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字(zì)是(shì)什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急(jí)用,速度回答(dá)啊..
翻(fān)译(yì)如下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖(wā)菜,无意(yì)中伤了手指。
就(jiù)大哭起来。
别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢(ne)。
”范宣品(pǐn)行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章太守(shǒu)韩康(kāng)伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受。
后(hòu)来韩康伯邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一(yī)档滚个(gè)人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范(fàn)宣才笑(xiào)着把绢收下了。
加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释(shì)~
范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名(míng)儒的。
关于范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及注释拼音以及范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释电子(zi)读,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释,范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文阅读答案等(děng)问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善)音
范(fàn)宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒。博综群书(shū),徵并(bìng)不就。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。
唯(wéi)独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思于(yú)此。
《范宣年(nián)八岁(suì)》范宣年八岁(suì),后(hòu)园挑菜,误(wù)伤指(zhǐ),大啼。
人问(wèn):“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤不敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉(lián)约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受;
减五十匹(pǐ),复不受。
如是(shì)减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹(pǐ),既终不(bù)受。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而(ér)受之。
注释(shì)
范宣(xuān):字(zì)宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁(suì)译文(wén)范(fàn)宣八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭起来(lái)。
有人听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤(fū)是父母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才(cái)哭的。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活(huó)节俭。
又一次,韩(hán)豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他不肯接受;
减去五十匹,还是不(bù)接受。
这样一半一(yī)半的减下(xià)去,减了又减,最后减(jiǎn)到(dào)了一匹,他始终没有接受。
后来,韩豫(yù)章和(hé)范(fàn)宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送给范宣,说(shuō):“一个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题题(tí)目1:用(yòng)“/”给文中画线句子(zi)划分朗(lǎng)读节(jié)奏(只划(huà)一处(chù))。
(1分(fēn))
韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不(bù)受
2:解释文中划线词(cí)语。
(3分(fēn))
(1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己(jǐ)的话(huà)说说“韩后与范同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤(shāng)的(de)手指,大声啼(tí)哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗(ma)到(dào)底因什(shén)么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上有哪些(xiē)美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣。
4:不(bù)是因为痛,而是(shì)因为(wèi)身(shēn)体发肤都授之(zhī)于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范(fàn)宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。
5:孝敬父(fù)母,想父母(mǔ)之(zhī)所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严(yán)格要(yào)求(qiú)自己,温和(hé)、善(shàn)良。
《范宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是(shì)什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回(huí)答啊(a)..
翻译(yì)如下:范宣八岁那(nà)年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手(shǒu)指。
就大哭(kū)起(qǐ)来。
别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是(shì)为痛,身体发肤(fū),不(bù)敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢(ne)。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢行缓余(yú),他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样一(yī)路减半(bàn),终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不肯接受(shòu)。
后(hòu)来韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚个人难道可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收(shōu)下了(le)。
加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释(shì)~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了