王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴师,修(x科幻小说的三要素是哪三要素,小说的三要素是哪三要素的内容iū)我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关于王于兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译以及(jí)王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī)修我戈矛读(dú)音(yīn),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟(jǐ),与子(zi)偕作!等(děng)问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译
“王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛。
”的(de)意思是君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛(máo)。
该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛。
与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同泽。
王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳(shang)。
王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。
与子偕行!译文:谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍(páo)。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内(nèi)衣。
君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在(zài)一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙(qún)。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析(xī):《秦风(fēng)·无(wú)衣》是(shì)中(zhōng)国古代第一部诗歌总集(jí)《诗经》中(zhōng)的一首诗。
这(zhè)是一首激昂(áng)慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦(qín)国(guó)军民团结互(hù)助、共御外(wài)侮的高(gāo)昂(áng)士(shì)气和乐观精神。
全诗风格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采(cǎi)用(yòng)了(le)重(zhòng)章叠唱的形式,抒(shū)写将(jiāng)士们在大敌(dí)当前、兵临(lín)城下(xià科幻小说的三要素是哪三要素,小说的三要素是哪三要素的内容)之际,以大局为重,与周王室(shì)保(bǎo)持一致,一听(tīng)“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主义(yì)气(qì)概和爱国主义精神。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛,与(yǔ)子同仇是(shì)什么(me)意(yì)思
君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。
《秦(qín)风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子(zi)同袍(páo)。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同(tóng)泽(zé)。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与(yǔ)你共前(qián)进。
扩(kuò)展资料:
这(zhè)首(shǒu)诗(shī)充满了(le)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。
按其内容(róng),当是一首战歌。
全诗表现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂(áng)士皮渣气(qì)和乐观精神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风格正是秦茄握运(yùn)人爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的(de)反映。
由(yóu)于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所以对(duì)秦军来说有巨大(dà)的(de)鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传(chuán)》记载(zài),鲁定公四年(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不(bù)绝声,勺饮不入口,七日(rì),秦哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿(dùn)首而坐(zuò),秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共(gòng)三章(zhāng),采用(yòng)了重(zhòng)叠(dié)复沓的(de)形(xíng)式颤梁。
每(měi)一章句数、字数相等(děng),但结构的相同(tóng)并不意味简单的、机械(xiè)的重(zhòng)复(fù),而是不断递进(jìn),有所发展的。
如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共(gòng)同的敌人。
二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。
三章结(jié)句“与(yǔ)子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了。
参考资料来源:百度百科-国(guó)风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 科幻小说的三要素是哪三要素,小说的三要素是哪三要素的内容
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了