王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛(máo向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害)的意思,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛的。
关(guān)于王于向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译以及(jí)王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音(yīn),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译(yì),王于兴师(shī)修我矛戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕(xié)作!等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是君王发兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂(qǐ)曰(yuē)无(wú)衣?与子同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛(máo)。
与(yǔ)子同仇(chóu)!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同泽(zé)。
王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同裳。
王于兴师(shī),修我甲兵(bīng)。
与子偕(xié)行!译文:谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起。
谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君王发兵(bīng)去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。
赏析:《秦风(fēng)·无衣》是中国(guó)古代第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的(de)一首诗。
这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾(kài)的(de)战歌,表现了秦国军民团结互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士(shì)气和乐观(guān)精神(shén)。
全诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了重章叠唱(chàng)的形(xíng)式,抒写将士(shì)们在大敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦(cā)枪,舞戈(gē)挥戟,奔(bēn)赴(fù)前线(xiàn)共同杀(shā)敌的(de)英(yīng)雄主义气(qì)概和(hé)爱国(guó)主义精神(shén)。
王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛,与子同仇是什么意(yì)思(sī)
君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你同目标。
《秦风·无(wú)衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣(yī)?与子同泽(zé)。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子(zi)偕作!
岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
谁(shuí)说我(wǒ)们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣(yī)。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害修(xiū)整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)穿那战裙。
君王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
扩展(zhǎn)资料:
这首诗充满了激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的气氛。
按其内(nèi)容,当是一首战歌。
全(quán)诗(shī)表现了秦国军民团(tuán)结(jié)互助、共御(yù)外侮的(de)高(gāo)昂(áng)士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精神,其独具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗的风(fēng)格(gé)正是秦茄握(wò)运(yùn)人(rén)爱(ài)国主义精神的反映。
由于(yú)此诗旨在歌颂(sòng),也(yě)就(jiù)是(shì)说以“美(měi)”为主,所以对秦军来说(shuō)有(yǒu)巨大的鼓舞力量(liàng)。
据《左传》记载(zài),鲁(lǔ)定公四(sì)年(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。
于是一举击(jī)退了吴兵。
诗(shī)共(gòng)三章(zhāng),采用(yòng)了重叠复沓的形式颤梁(liáng)。
每一章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不意味简单的、机械的重复,而是不断(duàn)递(dì)进,有(yǒu)所发(fā)展(zhǎn)的。
如首(shǒu)章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方面的,说的是他们有共同的敌人(rén)。
二(èr)章结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思(sī),这才是行动的(de)开始。
三(sān)章结句(jù)“与子偕行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明(míng)诗中的(de)战士们(men)将奔赴前线(xiàn)共(gòng)同(tóng)杀敌(dí)了。
参(cān)考资料来源:百度百科(kē)-国(guó)风·秦风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 向华强敢惹霍家吗,向华强和霍家哪个厉害
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了