humor和(hé)humour的(de)区别,humour和humours的(de)区别是humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humo狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字ur=英(yīng)式拼音(yīn)的(de)。
关于humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别以及humor和humour的区(qū)别(bié),humor和humourous有什么区(qū)别,humour和humours的(de)区(qū)别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):
humor和humour的区别(bié),humour和(hé)humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音。网络,媒体(tǐ)世界中,美式拼法较为普(pǔ)遍。
课(kè)本上固然支持传统的(de)英(yīng)式拼法。
二(èr)者之间的意思没有区别(bié)。
humor主要用作为名词,动(dòng)词,用作名(míng)词译为“幽默,诙(huī)谐;
心情”,用作动词译为(wèi)“迎合(hé),迁就;
顺应”。
humour主要用作为名词、动(dòng)词,作名(míng)词时译为“幽默(等于humor);
诙谐(xié)”,作(zuò)动词时(shí)译为“迁(qiān)就;
使满(mǎn)足(zú)”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我(wǒ)讨厌他(tā)那种低级的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后(hòu)她(tā)把(bǎ)纸反过来追加上:热情、幽默、善(shàn)良、有理想。
狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有权表达他(tā)们的想法,而把(bǎ)这(zhè)发泄出来的(de)唯(wéi)一(yī)有效(xiào)途径,就是通过政(zhèng)治幽默。
英语问(wèn)题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名(míng)词让(ràng)腔 幽默 一(yī)个英租槐式一个美式
humorous=humourous 形容词(cí) 幽默(mò)的(de) 一个英坦型衫式一个美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 狼性文化是什么意思,狼的精神经典十六字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了