橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭

夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭),于令仪不责盗古文翻译是(shì)于令(lìng)仪不责盗文(wén)言(yán)文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利(lì)已,晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗文言文(wén)翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令(lìng)仪不(bù)责盗于令仪(yí)的性(xìng)格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译

  于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做生意(yì)的(de),为人忠厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕。

  一天(tiān)晚上有人(rén)到他(tā)家行盗,于令(lìng)仪(yí)的儿(ér)子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭于(yú)令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他要求的数目给了(le)他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫(jiào)他(tā)回来(lái),盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你(nǐ)十(shí)分贫穷(qióng),晚上背着十贯(guàn)铜钱回家,我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮(liàng)才打发他走。

  盗(dào)贼感到十分惭(cán)愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选出(chū)一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来(lái)教导他们他的儿子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽(qín)之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪(yí)如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻(fān)译(yì)

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家(jiā)道(dào)非(fēi)常富足。

  有天(tiān)晚(wǎn)上,一(yī)名(míng)小偷侵(qīn)入他家中行(xíng)窃(qiè),被他的几个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错(cuò)事,有什(shén)么(me)苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢(ne)?”小偷回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依(yī)照他(tā)的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来终于(yú)成(chéng)了善良的人。

  邻(lín)居乡里(lǐ)都称令仪(yí)是好人。

  扩展资(zī)料(liào)

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪(yí)诲人(rén)》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者(zhě),市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕(xī),盗入其室(shì),诸子擒之(zhī),乃邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夏天家中有小飞虫怎么办 夏天家中有小飞虫怎么消灭

评论

5+2=