司马相如的长门赋原(yuán)文和译(yì)文注(zhù)释,司马相如的(de)长门赋原文和译文(wén)是《长门赋》最(zuì)早见于南(nán)朝(cháo)梁(liáng)萧统编(biān)著的(de)《昭明文(wén)选》,据(jù)其(qí)序言,这是汉代(dài)文学家(jiā)司马相如(rú)受汉武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈阿娇的百金(jīn)重托而作的(de)一篇(piān)骚体(tǐ)赋的。
关(guān)于司(sī)马相如(rú)的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文(wén)注释(shì),司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文和译文以及司马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋原文和译文注释(shì),司马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译(yì)文(wén)及注(zhù)释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文,司马相如的长门赋全文(wén),司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)字字珠(zhū)玑,富丽(lì)堂皇等问题,小编将为你整理以下知识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文(wén)和(hé)译文(wén)
《长门赋(fù)》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学(xué)家(jiā)司(sī)马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚体(tǐ)赋(fù)。作品以(yǐ)一个(gè)受到冷(lěng)遇的嫔妃口吻写成(chéng):君主许诺朝往(wǎng)而暮来,可(kě)是天色将晚,还不见幸临。
长门赋原文孝武皇(huáng)帝(dì)陈皇后,时得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文(wén)君取酒(jiǔ),因(yīn)于解(jiě)悲愁(chóu)之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞(cí)曰(yuē):
夫何(hé)一佳人兮(xī),步逍(xiāo)遥以自虞(yú)。
魂(hún)逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不(bù)省故(gù)兮,交得(dé)意而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得(dé)尚君之(zhī)玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫(yín)。
浮(fú)云郁而四(sì)塞(sāi)兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象君之(zhī)车(chē)音。
飘风回而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜(chān)襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳(fāng)酷烈(liè)之訚訚(yín)。
孔雀(què)集(jí)而相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下(xià)兰台而周览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹(qióng)崇。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮(xī),离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿佛以物(wù)类(lèi)兮,象(xiàng)积石之(zhī)将将。
五色(sè)炫(xuàn)以相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之(zhī)文章。
张罗(luó)绮之幔帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮,孤雌跱于(yú)枯(kū)杨。
日黄(huáng)昏而望绝(jué)兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁思(sī)之不可(kě)长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙(miào)而复扬(yáng)。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳(yì)兮,数(shù)昔日之(zhī)諐(qiān)殃。
无面(miàn)目之可显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君(jūn)之在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之精(jīng)光。
观众星之行(xíng)列兮,毕昴出于东方。
望(wàng)中庭之蔼(ǎi)蔼兮,若(ruò)季秋(qiū)之降霜。
夜(yè)曼曼(màn)其(qí)若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而(ér)待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
长门(mén)赋白话译文什么地方(fāng)的美丽女子,玉(yù)步轻(qīng)轻来临。
芳(fāng)魂飘散不(bù)再(zài)聚,憔悴独自(zì)一身。
曾许我常(cháng)来看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从(cóng)此(cǐ)绝迹不再见,跟别的美女(nǚ)相爱相(xiāng)亲(qīn)。
我所做(zuò)的是如何(hé)的(de)愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给(gěi)我(wǒ)机会容我(wǒ)哭(kū)诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳,期(qī)待(dài)着相会长门。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风声(shēng)凛凛而(ér)晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂(hún)。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉重的雷声(shēng),像郎君的车群。
风飒(sà)飒(sà)而(ér)起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林摇摇相(xiāng)接(jiē),传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入(rù)林。
千万感伤不能平静,沉(chén)重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台更茫(máng)然(rán),深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神(shén)工(gōng),高耸着(zhe)与天堂(táng)为(wèi)邻(lín)。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉雕的门(mén)户(hù)和黄(huáng)金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的(de)梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛(cóng)而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都(dōu)在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿(càn)烂发出奇光。
宝石(shí)刻就的(de)砖瓦,柔(róu)润的像玳(dài)瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带始终钩向两旁。
深情(qíng)的(de)抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央宫。
白(bái)鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤单的困居在枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤(shāng)都(dōu)付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹(dàn)出别的曲调(diào),这哀(āi)思(sī)难遣地久(jiǔ)天(tiān)长。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛(tòng)而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的(de)泪珠,万分懊(ào)悔昔(xī)日的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕(zhěn)头(tóu)席子,散发着(zhe)以兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来(lái),隐约又(yòu)躺在(zài)郎君的身(shēn)旁(páng)。
蓦然惊醒一(yī)切虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶(huáng)若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起(qǐ)独对月光(guāng)。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜。
夜(yè)深深(shēn)如(rú)年,郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再(zài)不(bù)能入睡(shuì)等待黎(lí)明,乍明复暗,是(shì)如此之长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永(yǒng)不相忘(wàng)。
《长门赋》原文与翻译
《长门(mén)赋》最(zuì)早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体(tǐ)赋。
以(yǐ)下就是我(wǒ)分享《长(zhǎng)门(mén)赋(fù)》原文(wén)与翻译,希望对(duì)大(dà)家(jiā)有帮助!
《长门(mén)赋(fù)》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫(gōng),愁(chóu)闷(mèn)悲思(sī)。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤,为相(xiāng)如、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后复(fù)得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何(hé)一佳人(rén)兮,步逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而(ér)不反兮(xī)(,形枯槁(gǎo)而(ér)独居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具(jù)而自设兮,君(jūn)曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳而外淫。
浮云(yún)郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘(piāo)风回而(ér)起(qǐ)闺兮,举帷幄之(zhī)襜(chān)襜。
桂树交而(ér)相纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存(cún)兮(xī),玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼(yì)而(ér)来(lái)萃(cuì)兮,鸾(luán)凤翔而(ér)北南。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪(xié)气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而(ér)穹(qióng)崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰(hóng)而(ér)似钟(zhōng)音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗丰茸之(zhī)游(yóu)树兮,离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将(jiāng)将(jiāng)。
五色(sè)炫以相(xiāng)曜兮(xī),烂(làn)耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲(qū)台之央央。
白鹤(hè)噭(jiào)以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明(míng)月以自(zì)照兮(xī),徂(cú)清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之(zhī)不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以却(què)转兮,声幼妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以自(zì)翳(yì)兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若以为(wèi)枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月之精光(guāng)。
观众星之行列兮(xī),毕(bì)昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而(ér)复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什(shén)么地方(fāng)的美丽(lì)女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘散不再(zài)聚,憔悴独(dú)自(zì)一身。
曾许我常来看望,却为(wèi)新(xīn)欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲(qīn)。
我所做的是(shì)如何的愚蠢,只为(wèi)了博取郎君(jūn)的欢心(xīn)。
愿(yuàn)赐给我机(jī)会(huì)容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是(shì)虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳(kěn),期待(dài)着相(xiāng)会(huì)长门。
每天都(dōu)把床铺(pù)整(zhěng)理(lǐ)好(hǎo),郎(láng)君却(què)不肯(kěn)幸临。
走廊寂(jì)寞而(ér)冷(lěng)静,风声凛(lǐn)凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰(lán)台遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚(hū)如(rú)梦如魂(hún)。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串(chuàn)沉重(zhòng)的(de)雷声,像郎君的车群(qún)。
风飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南(nán)飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的(de)神工(gōng),高耸(sǒng)着与天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉(yù)雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像(xiàng)清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐(qí)奋(fèn)向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一起,仿(fǎng)佛(fú)都在吐露芬(fēn)芳。
色彩(cǎi)缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂(làn)发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁(páng)。
深(shēn)情(qíng)的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单(dān)的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照(zhào)着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的曲调,这哀思难(nán)遣地(dì)久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而飞扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻声(shēng)垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘(xū),已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的(de)张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目再(zài)见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成(chéng)的(de)枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又(yòu)躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看那星(xīng)辰密(mì)密横亘穹苍(cāng),毕卯星已移在东方。
庭院(yuàn)中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁(yù)心怀,多(duō)少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不能入睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是(shì)如此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门宫,汉代长安(ān)别(bié)宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇(huáng)后(hòu):名(míng)阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为(wèi)太子(zi)时娶为(wèi)妃,继(jì)位后立为皇(huáng)后。
擅宠(chǒng)十(shí)余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱(ài)。
(4)工(gōng)为文:擅长写(xiě)文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓文(wén)君(jūn)。
取(qǔ)酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让(ràng)相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作(zuò)了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是怎样的一个(gè)佳(jiā)人(rén)啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉诗(shī)文(wén)里(lǐ)有两(liǎng)种不同的逍遥,一种是自由(yóu)自在步伐轻(qīng)快(kuài)的逍遥,如庄子的逍遥游,一(yī)种是忧思愁(chóu)闷步伐(fá)缓慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指(zhǐ)陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此句指武帝(dì)的(de)心(xīn)已决绝(jué)别(bié)移,忘记了故人(rén)。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇(huáng)后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱靠得(dé)住(zhù)。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉(fèng)于(yú)武帝左(zuǒ)右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是真(zhēn)实。
意思是知道是(shì)虚言,但是当作真(zhēn)的信(xìn),表明陈(chén)皇后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城南(nán)”句(jù):在城南离(lí)宫中盼望着他。
离(lí)宫,帝(dì)王(wáng)在正宫之外(wài)所用(yòng)的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄(báo)具(jù):指(zhǐ)菲薄的肴馔(zhuàn)饮食(shí),自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔(kuò)。
独潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专(zhuān)一,指一(yī)心一(yī)意想(xiǎng)念皇帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的(de)台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸(jìn)润,游走。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sè):乌云密布(bù)的(de)样子。
(27)窈窈:幽暗(àn)的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天(tiān)气里,因(yīn)为(wèi)盼君之情切、思君之情(qíng)深,以至于简直(zhí)要把(bǎ)雷声(shēng)误(wù)作是君车来的声(shēng)音(yīn)了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交(jiāo):交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文(wén)选(xuǎn)》李善(shàn)注引(yǐn)《说文》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡(fěi)翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾(luán)凤:指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤(fèng)凰(huáng)。
翔(xiáng)而(ér)北南:飞到北又飞到南。
用(yòng)鸟的自由相(xiāng)会来(lái)反衬(chèn)人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心(xīn)。
(39)步从(cóng)容:犹开首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的样子。
造天(tiān):及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿(diàn)雄伟、壮(zhuàng)大(dà)。
穹(qióng)崇(chóng):高大(dà)的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各处徘徊游观,观(guān)览华丽纤美的(de)景(jǐng)物。
间:间或,有(yǒu)时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户(hù)”二句(jù):谓挤开(kāi)殿门(mén)弄响(xiǎng)金属的门饰,发(fā)出像钟一(yī)样的(de)声音。
挤(jǐ):用身体接触排(pái)挤(jǐ)。
撼:动。
噌吰(hóng)(zēnghóng):钟声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上二句(jù)形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句(jù):谓梁上的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树(shù):浮柱,指屋梁(liáng)上的(de)短(duǎn)柱。
离(lí)楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁上的(de)斜(xié)柱(zhù)。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二句(jù):谓用瑰奇之木(mù)做成斗(dòu)拱(gǒng)以(yǐ)承屋栋,房间非常(cháng)空阔。
瑰木:瑰奇(qí)之(zhī)木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是(shì)我(wǒ)国(guó)木(mù)结构建筑中柱与梁之间(jiān)的支承构件,主要由拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之间的方斗形垫木(mù))纵横交错(cuò),层层(céng)相叠(dié)而(ér)成,可使屋檐逐层外伸(shēn)。
委:堆(duī)积。
参(cān)差:指斗、拱纵横(héng)交错、层(céng)层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚的(de)样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定(dìng)这些(xiē)宫殿拿什么来比(bǐ)类呢,就好(hǎo)像那积石山一样高峻。
积石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀(yào)。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮(liàng)的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密(mì)也(yě)”。
错石:铺设(shè)各(gè)种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳(dài)瑁(mào)。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有(yǒu)名。
连纲:指连结幔(màn)帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台:宫(gōng)殿名,李(lǐ)善(shàn)注说是在(zài)未央宫东面。
央央:广(guǎng)大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的雌(cí)鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经(jīng)历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹不出正调,抒发愁(chóu)思但知道这不能维(wéi)持(chí)长久。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句是(shì)说将这些琴(qín)曲连贯起(qǐ)来可(kě)以看出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我(wǒ)激(jī)励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪的样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后(hòu)的(de)余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖(xiù)。
自翳(yì):自掩(yǎn)其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回(huí)想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说(shuō)自己无面(miàn)目见人,只好满怀(huái)愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢(lǒng)。
芬若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境。
若君之(zhī)在旁(páng):就(jiù)像君在(zài)我身旁(páng)。
(73)惕(tì)寤:指(zhǐ)突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊(jīng)。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样(yàng)子(zi)。
若有亡(wáng):若(ruò)有所失(shī)。
(75)愁予(yǔ):使我愁(chóu)。
(76)月之(zhī)精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西(xī)方(fāng)七宿,《文选(xuǎn)》李善注谓(wèi)五六(liù)月间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微(wēi)弱的样(yàng)子。
季(jì)秋:深(shēn)秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所(suǒ)本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫(màn)”,言其漫长。
若岁:像是经历(lì)了(le)一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁(yù)结不散(sàn)。
更:历。
不可(kě)再更:过去的日子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗(àn)的样子(zi)。
亭(tíng)亭:久远的样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从远处开(kāi)始。
(83)妾人:自称之辞(cí)。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘:不敢忘君。
司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和(hé)译文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)是(shì)《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司(sī)马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋(fù)的。
关于(yú)司(sī)马(mǎ)相如的长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译(yì)文以及司马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司马相如的长门赋原文和译文及注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文,司(sī)马相如(rú)的长门赋全文(wén),司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋(fù)字字(zì)珠玑,富(fù)丽(lì)堂皇等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:
司马相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译文注释(shì),司马相如的长门赋原文和译(yì)文
《长门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据(jù)其(qí)序言,这是(shì)汉代文学家司马(mǎ)相如(rú)受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿(ā)娇的百金重托而(ér)作(zuò)的(de)一篇骚体赋。作(zuò)品以一(yī)个受到(dào)冷遇(yù)的嫔妃口吻(wěn)写(xiě)成:君主许(xǔ)诺朝往而暮(mù)来(lái),可(kě)是(shì)天(tiān)色将晚,还不见幸(xìng)临。
长门赋原文(wén)孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成(chéng)都(dōu)司马相如天下工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为(wèi)相如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁(chóu)之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍(xiāo)遥以(yǐ)自虞。
魂(hún)逾佚而不反兮(xī),形枯槁而(ér)独居。
言(yán)我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊(qiàn)移而(ér)不省(shěng)故兮,交得(dé)意而(ér)相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐(cì)问(wèn)而自进兮,得(dé)尚君之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南(nán)之离宫。
修薄具而(ér)自设兮,君曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮(xī),声象君之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮(xī),鸾(luán)凤(fèng)翔而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而(ér)穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡(mí)靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声(shēng)噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮,饰文杏以为(wèi)梁(liáng)。
罗(luó)丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以(yǐ)物(wù)类兮(xī),象积石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相曜(yào)兮(xī),烂耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚(chǔ)组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝(jué)兮,怅独(dú)托于空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂(cú)清夜(yè)于(yú)洞(dòng)房。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝(xǐ)履(lǚ)起而(ér)彷徨。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔(xī)日之(zhī)諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而(ér)就床(chuáng)。
抟(tuán)芬若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想(xiǎng)兮,魄(pò)若君之在旁(páng)。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮,魂迋(wàng)迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之(zhī)精光(guāng)。
观众星之行列兮,毕(bì)昴出于东方(fāng)。
望中庭(tíng)之(zhī)蔼蔼兮(xī),若季秋之降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁(suì)兮,怀(huái)郁郁其(qí)不可(kě)再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢忘。
长(zhǎng)门赋白话(huà)译文什么地方的美丽(lì)女子(zi),玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不(bù)再(zài)聚,憔悴独自一身。
曾许我常来(lái)看望(wàng),却为新欢而忘(wàng)故(gù)人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见,跟(gēn)别(bié)的(de)美女(nǚ)相爱相亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎君的欢(huān)心。
愿赐给(gěi)我机会容我哭(kū)诉(sù),愿郎君颁下回(huí)音。
明(míng)知是虚(xū)言(yán)仍(réng)然愿意相信(xìn)那是诚(chéng)恳,期待着相会长(zhǎng)门。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚如梦如魂。
浮云从(cóng)四(sì)方涌至,长空骤变(biàn)、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连串沉重(zhòng)的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇(yáo)摇相接(jiē),传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞(fēi)入林(lín)。
千万(wàn)感伤不能(néng)平静,沉重积压在(zài)心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫殿,回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的(de)梁。
豪(háo)华的(de)浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛都(dōu)在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿(càn)烂发(fā)出(chū)奇光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上的(de)纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深(shēn)情的抚(fǔ)摸着玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤(gū)单的(de)困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的(de)长夜,千(qiān)种忧伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上的明月照(zhào)着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难(nán)遣地(dì)久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日(rì)的(de)张狂(kuáng)。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃(quán)兰(lán)茝等做成的(de)枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在(zài)郎(láng)君的身旁。
蓦然(rán)惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起独对月(yuè)光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋降下(xià)寒霜。
夜深深如(rú)年,郁(yù)郁心(xīn)怀,多少感伤。
再(zài)不能入睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤(shāng),年年(nián)岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻(fān)译
《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见(jiàn)于南(nán)朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文(wén)选》,据其(qí)序言(yán),这是(shì)汉(hàn)代文学家(jiā)司马(mǎ)相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋。
以(yǐ)下就是我分享《长(zhǎng)门赋》原文与翻译,希望(wàng)对大家有帮助!
《长门赋》原(yuán)文(wén)
孝武皇帝(dì)陈皇后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相如天(tiān)下(xià)工为文,奉黄金百斤,为相如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如为文以悟主(zhǔ)上(shàng),陈皇后复得(dé)亲幸。
其(qí)辞曰:
夫(fū)何一佳(jiā)人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚而不(bù)反兮(,形枯(kū)槁而独居(jū)。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而不省故兮(xī),交得意(yì)而相亲(qīn)。
伊予(yǔ)志(zhì)之(zhī)慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进(jìn)兮,得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期(qī)城南之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而(ér)专精兮,天(tiān)漂漂而疾风(fēng)。
登兰台(tái)而遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷(yīn)殷而(ér)响起兮,声象君之车音。
飘(piāo)风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚訚(yín)。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤(fèng)翔(xiáng)而北南(nán)。
心凭(píng)噫而不(bù)舒(shū)兮,邪(xié)气壮而攻(gōng)中。
下(xià)兰台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造天(tiān)兮,郁并(bìng)起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫(fū)靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺(pù)兮,声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音。
刻木(mù)兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰(guī)木(mù)之(zhī)欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央央。
白鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝(jué)兮,怅(chàng)独托于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮(xī),奏愁思之不可(kě)长。
案流徵以却(què)转(z迪卡侬属于什么档次,迪卡侬哪个国家的牌子huǎn)兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯历览其中操兮(xī),意慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而(ér)垂泪兮(xī),涕(tì)流离而(ér)从横。
舒息(xī)悒(yì)而增(zēng)欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄(yú)长(zhǎng)袂以自(zì)翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无(wú)面(miàn)目之可显兮,遂(suì)颓(tuí)思而就床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而(ér)梦(mèng)想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤(wù)觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有(yǒu)亡(wáng)。
众鸡(jī)鸣而愁予兮,起视月之精光。
观(guān)众星(xīng)之行列兮,毕昴出(chū)于早凳陆东(dōng)方。
望中庭粗(cū)侍(shì)之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之(zhī)降霜。
夜曼曼其若岁兮(xī),怀郁郁其(qí)不可(kě)再(zài)更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁(suì)而不敢(gǎn)忘。
《长门(mén)赋》翻译
什么地方的美(měi)丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾(céng)许我常来看望(wàng),却(què)为新欢而忘故人(rén)。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见(jiàn),跟(gēn)别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君(jūn)颁(bān)下回(huí)音。
明知是虚言(yán)仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待(dài)着(zhe)相会(huì)长(zhǎng)门。
每天都把床铺(pù)整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来(lái)芳香阵阵(zhèn)。
孔雀(què)纷纷来朝(cháo),猿(yuán)猴长啸而(ér)哀(āi)吟(yín)。
翡翠(cuì)翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北(běi),南飞(fēi)入林。
千万(wàn)感伤不能平静,沉重积压在(zài)心。
下(xià)兰台(tái)更茫然,深宫(gōng)徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高(gāo)耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金(jīn)装饰的(de)宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密(mì)丛(cóng)丛(cóng)而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像(xiàng)玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深情的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空堂。
只有天上的明月(yuè)照着我,清(qīng)清的夜,紧(jǐn)逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长。
琴声转换(huàn)曲(qū)调,从(cóng)凄恻(cè)渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而(ér)高昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片(piàn)凄(qī)凉。
含(hán)悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的(de)泪珠,万(wàn)分懊(ào)悔(huǐ)昔日(rì)的张狂(kuáng)。
没有面(miàn)目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着(zhe)以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在郎君(jūn)的身旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一切(qiè)虚幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对(duì)月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已(yǐ)移在东(dōng)方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能(néng)入睡等待黎明,乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯有自悲(bēi)感伤(shāng),年(nián)年岁岁(suì),永不(bù)相忘。
《长门(mén)赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安城南(nán)。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉武帝刘彻。
陈(chén)皇后:名(míng)阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女(nǚ)。
武帝为太子(zi)时娶(qǔ)为妃,继位后立为皇后(hòu)。
擅宠(chǒng)十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到宠爱。
(4)工(gōng)为文(wén):擅长(zhǎng)写文章。
工,擅(shàn)长。
(5)文君(jūn):即卓文君。
取酒:买(mǎi)酒。
(6)于(yú):为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为文(wén):指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句(jù):这是怎样的一个佳人啊(a)。
夫,发语辞(cí)。
(9)逍遥:缓步(bù)行走的样子(zi)。
按(àn):先(xiān)秦两汉(hàn)诗(shī)文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一种(zhǒng)是自(zì)由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄(zhuāng)子的逍遥游,一种是忧思(sī)愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如(rú)这里(lǐ)的陈皇(huáng)后(hòu)。
虞(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同“返(fǎn)”。
(11)言我:指(zhǐ)武(wǔ)帝。
忘人:指陈(chén)皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑(zhèng)玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移(yí):断绝(jué)往来(lái),移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的(de)心(xīn)已决绝别移(yí),忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语词(cí)。
予:指陈皇后。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢(huān)爱(ài)靠(kào)得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝(dì)的垂(chuí)问。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉于(yú)武帝左(zuǒ)右,聆听其声音。
尚(shàng):奉(fèng)。
(18)奉(fèng)虚言:指得到(dào)一句虚假(jiǎ)的承诺。
望诚:当作是(shì)真实。
意思(sī)是(shì)知道是(shì)虚言,但(dàn)是当作真的(de)信,表明陈皇后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期(qī)城(chéng)南”句(jù):在城南离宫中盼望着他。
离宫,帝(dì)王在(zài)正宫之外所用的宫室,这(zhè)里(lǐ)指长(zhǎng)门宫(gōng)。
(20)修:置办,整治。
薄具(jù):指菲薄的肴馔饮食,自(zì)谦(qiān)的话。
(21)曾:表(biǎo)语(yǔ)气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔(kuò)。
独(dú)潜:独自深居(jū)。
专精(jīng):用(yòng)心专一(yī),指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰(lán)台:美(měi)丽的(de)台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的(de)样子。
外淫(yín):指走神(shén)。
淫:浸(jìn)润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷殷(yīn):雷(léi)声沉重的样子。
这两句是(shì)说(shuō)在阴霾的天(tiān)气里,因为盼君(jūn)之(zhī)情切、思(sī)君之情深,以至(zhì)于简(jiǎn)直要把雷声误作(zuò)是君车(chē)来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜(chān)襜(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香气。
訚訚(yín)(yín):中正(zhèng)、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引《说(shuō)文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指鸾(luán)鸟(niǎo)和(hé)凤凰。
翔(xiáng)而(ér)北南:飞(fēi)到北又(yòu)飞到南。
用鸟(niǎo)的自由相会来反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻(gōng)心。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天(tiān):及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二(èr)句:谓有时在东(dōng)厢各处(chù)徘徊游观(guān),观览(lǎn)华丽纤(xiān)美(měi)的景物。
间:间或,有时。
徙倚:徘(pái)徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户(hù)”二句:谓挤开殿门弄响(xiǎng)金属的门饰,发(fā)出像钟一样(yàng)的声音。
挤:用身体接(jiē)触排挤。
撼(hàn):动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽迪卡侬属于什么档次,迪卡侬哪个国家的牌子。
(45)文杏:木名,或以为即(jí)银杏树(shù)。
以上二句形容建筑材料的(de)华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子(zi)。
游树:浮柱,指屋梁上的(de)短柱。
离(lí)楼(lóu):众木交加的样(yàng)子(zi)。
梧(wú):屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二句(jù):谓(wèi)用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以承屋栋,房间非常空阔(kuò)。
瑰木(mù):瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗(dòu)拱(gǒng)。
斗拱(gǒng)是我(wǒ)国木结构(gòu)建(jiàn)筑中柱与梁之(zhī)间的支承构件,主要(yào)由拱(弓(gōng)形肘木)和斗(拱与拱之间(jiān)的方斗形垫木)纵横(héng)交错,层层相叠而成,可使屋檐(yán)逐(zhú)层外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱(gǒng)纵横(héng)交错(cuò)、层层相叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿(ná)不定这(zhè)些宫殿(diàn)拿什么来比类呢,就好像(xiàng)那积石山一样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子。
(49)炫:形容(róng)词(cí),明(míng)亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀耀:光明闪(shǎn)亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错石(shí):铺设(shè)各(gè)种石(shí)块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇(dài)瑁:即(jí)玳瑁(mào)。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝(sī)织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所(suǒ)产(chǎn)者有名(míng)。
连纲:指(zhǐ)连结(jié)幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲(bēi)伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬(xuán)明(míng)月”二句:明月高(gāo)照(zhào),以(yǐ)衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹(dàn)不出正调,抒发愁思但(dàn)知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙”,指声音(yīn)轻(qīng)细。
(63)贯:连贯(guàn),贯通。
这句(jù)是说将这些琴曲连贯起来可以看出我内(nèi)心的(de)情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左右:指(zhǐ)周围(wéi)的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后的(de)余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履(lǚ):趿着鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自(zì)翳(yì)(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二句:是说自(zì)己无面目见(jiàn)人,只好(hǎo)满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬(fēn)若(ruò):香草名。
(71)这(zhè)句说(shuō)以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在旁(páng):就像(xiàng)君在(zài)我身旁。
(73)惕(tì)寤:指突然惊(jīng)醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月(yuè)之(zhī)精(jīng)光(guāng):即(jí)月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名(míng),本属(shǔ)西方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月(yuè)间(jiān)(指旧历(lì))出于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微(wēi)弱的样子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人诗歌谓月光(guāng)如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若岁(suì):像是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁(yù)结不散。
更:历(lì)。
不可再更:过(guò)去的日子不(bù)可重新经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的(de)样子。
亭亭:久远的样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从(cóng)远处开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终(zhōng)。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 迪卡侬属于什么档次,迪卡侬哪个国家的牌子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了