远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊是“近则不逊(xùn),远则(zé)怨(yuàn)”的意思(sī)是:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是(shì)什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不(bù)恭等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
复活的作者是谁,复活的作者是谁远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是(shì):相近了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为(wèi)难养也,近之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的(复活的作者是谁,复活的作者是谁de)身边人,小(xiǎo)人则是(shì)与君(jūn)子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意思(sī):相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天(tiān)子,受命(mìng)于(yú)天(tiān)”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此(cǐ)处(chù)应是指古时贵族所(suǒ)蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人(rén)南子,也有人认为是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即(jí)“不(bù)逊”,不(bù)恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养也”这(zhè)句(jù)话,在主张(zhāng)男女(nǚ)平(píng)权(quán)的现代受到了很多(duō)抨击,被(bèi)认为是歧视(shì)女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一(yī)以贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容易(yì)引(yǐn)发(fā)误(wù)会。
本(běn)章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女(nǚ)性(xìng)。
其实,即便(biàn)本(běn)章的(de)“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是(shì)指孔子(zi)所观察到(dào)的、当(dāng)时(shí)社会和文化(huà)背(bèi)景(jǐng)中的特定“女性”群(qún)体。
之所以要(yào)强调(diào)这一点,是(shì)因(yīn)为古代(dài)与现代的社会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这(zhè)些因(yīn)素(sù)对于(yú)群体的(de)心(xīn)理塑(sù)造(zào)则具有(yǒu)决定性的作用(yòng)。
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的(de)意(yì)思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你(nǐ)的。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以(yǐ)及(jí)远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊(xùn)近(jìn)则怨,前一(yī)句(jù)是什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思(sī)是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养也(yě)”的说话对(duì)象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之道相违(wéi)背之人。
近则不(bù)逊(xùn)远(yuǎn)则怨什(shén)么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意(yì)思(sī):相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也!近之(zhī)则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近(jìn)他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话(huà)中,“唯(wéi)”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从(cóng)。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)在此处应是指(zhǐ)古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女子(zi)与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”这句话,在主张男女平(píng)权(quán)的现代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从(cóng)字(zì)面去理(lǐ)解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点(diǎn),就在(zài)于(yú)“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实(shí),即便(biàn)本(běn)章的“女(nǚ)子(zi)”确实是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时(shí)社(shè)会和文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和文化(huà)背(bèi)景差(chà)异(yì)巨大(dà),而这些因素对于群体的(de)心理塑造则具有决(jué)定(dìng)性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 复活的作者是谁,复活的作者是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了