己亥杂诗古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗(shī)的(de)意(yì)思及诗意是(shì)什么是《己亥杂(zá)诗》是清代诗(shī)人回族女人为什么离婚少龚自(zì)珍创作的一组诗(shī)集的。
关于己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是什么以及(jí)己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意解(jiě)释,己亥杂(zá)诗古诗的(de)意思及诗意翻译,己亥(hài)杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意是(shì)什么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的诗意是什么等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
己亥(hài)杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意是什么
《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍创(chuàng)作(zuò)的一组诗集。本诗(shī)是一组自叙诗,写了(le)平生出(chū)处、著述、交游(yóu)等(děng),题(tí)材极(jí)为广泛。
龚自珍所作诗文(wén),提(tí)倡(chàng)“更法”“改革”,批评清(qīng)王朝(cháo)的腐败(bài),洋溢着爱国热(rè)情。
《己(jǐ)亥杂诗》翻(fān)译浩荡离愁(chóu)白日斜(xié),吟鞭东(dōng)指(zhǐ)即天涯。
落红不是回族女人为什么离婚少(shì)无(wú)情物,化作(zuò)春泥(ní)更护(hù)花。
译文:
离别京都的愁思浩如(rú)水波向着日落西斜的远(yuǎn)处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
从(cóng)枝头上掉下来的落(luò)花不是无情(qíng)之物,即使化作春泥,也(yě)甘愿(yuàn)培育美丽的春花成长。
诗意这是一首出色的政治诗。
全诗(shī)层次清(qīng)晰,共分(fēn)三个层(céng)次:第一层,写了万马齐喑,朝野噤声(shēng)的(de)死气沉沉的(de)现实社会。
第(dì)二(èr)层,作者指出(chū)了要改变(biàn)这种沉闷(mèn),腐朽的现状(zhuàng),就必须依靠风(fēng)雷激荡(dàng)般的巨大力量。
暗喻必须经(jīng)历波澜(lán)壮(zhuàng)阔的社会变(biàn)革才能使中国变得生机(jī)勃勃(bó)。
第三层,作(zuò)者(zhě)回族女人为什么离婚少认为这(zhè)样的力(lì)量(liàng)来源(yuán)于人材(cái),而朝廷所应该做的(de)就是破格荐用(yòng)人材,只有这样,中(zhōng)国才有(yǒu)希望。
诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样的(de)具有(yǒu)壮伟特征的主观意象,寓意深刻,气势磅(bàng)礴。
赏析这首诗写出了(le)诗(shī)人离(lí)京的感受。
虽然载着“浩荡离愁(chóu)”,却表示仍(réng)然要为国为民尽(jǐn)自己最后一(yī)份心力。
诗的前两句抒情叙事,在无(wú)限感慨(kǎi)中表现出豪(háo)放洒脱(tuō)的气概。
诗(shī)的后两(liǎng)句以落花为喻,表明(míng)自己的心志,在形象的(de)比喻中(zhōng),自然而然地融入议(yì)论。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 回族女人为什么离婚少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了