就在笑果文化风波闹的沸沸(fèi)扬扬(yáng)之际,网(wǎng)上(shàng)又有人爆出知名上市公司广告牌使用歧视中国人词汇,要求下架该英文广告牌。
某知名博主(zhǔ)在社交(jiāo)媒(méi)体上表示(shì),苏州(zhōu)一投诉(sù)平台(tái)上接到一封投(tóu)诉信,指责国际比赛上广告商“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者与(yǔ)某个(gè)知名辱华词汇相近。自清朝起(qǐ),这个词被洋(yáng)人用(yòng)来嘲笑(xiào)中国人的口音,逐渐演(yǎn)变(biàn)成歧视(shì)亚洲(zhōu)人(rén)的词汇,成(chéng)为北美数十年(nián)排(pái)华(huá)史中的典型代表(biǎo)。
近年来,有诸多国外品牌(pái)、艺人因(yīn)为使用该(gāi)词汇辱反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗华遭到海内外(wài)华(huá)人的共(gòng)同抵制。
而这篇举报信中的“长虹(hóng)”则可能是(shì)知名(míng)上市公司(sī)四川(chuān)长虹。根据该公司(sī)官(guān)网消(xiāo)息显示,四(sì)川(chuān)长虹为中国国家羽毛球队尊(zūn)荣赞助商,并(bìng)且通(tōng)告中有(yǒu)提到上述举报信中的苏迪曼杯(bēi)。
而(ér)举报信中容易引起(qǐ)辱华联想的(de)英(yīng)文广告词,正是上图中长虹(hóng)的(de)红色Logo。但(dàn)是由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的第一反应并无法将之与(yǔ)辱(rǔ)华词(cí)汇(huì)联想起(qǐ)来。
至(zhì)于举(jǔ)报信中(zhōng)的“长虹”是否为上市(shì)公司四川长虹,小编(biān)有拨(bō)打四川(chuān)长虹(hóng)官(guān)网的电(diàn)话询问,但截至(zhì)发稿(gǎo),该电话无人接听。
对于(yú)这个(gè)举报(bào),网友的意(yì)见也是(shì)分歧极大(dà),有人认为“举报者过于(yú)敏感”,有人则(zé)开玩笑称“看不清可以去(qù)看看眼(yǎn)科,利(lì)好爱尔眼(yǎn)科”,但也(yě)有网(wǎng)友认为“大是大非面前,上市公司更应作出表率”“老(lǎo)外骂你,你听(tīng)不懂就当做没发生(shēng),这(zhè)不是阿Q精神么(me)?”对此(cǐ)你怎么看(kàn)呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 反骨是什么意思 反骨是叛逆的意思吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了