秋以为期(qī)句式特点,秋(qiū)以为期句式判断是(shì)倒装(zhuāng)句中的状语后置句(jù)的(de)。
关于秋以为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)以及秋以为期句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断,秋以为期句式及(jí)翻译(yì),秋以为期句式结构等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋(qiū)为期”。
将(jiāng)子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期:请你不要(yào)生怨(yuàn)气(qì),以秋天为期(我等你)。
氓(máng)的词类(lèi)活用①其(qí)(黄)而陨(yǔn):变黄(形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白(盱眙的邮编号码是多少啊bái)天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的(de)生活(huó)(形容词作名(míng)词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专一,有二心(数词作动(dòng)词(cí))
氓(máng)节选原文
氓(máng)之蚩蚩,抱(bào)布(bù)贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪我(wǒ)愆(qiān)期,子无(wú)良媒(méi)。
将子无怒,秋(qiū)以为(wèi)期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不是真换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事(shì)。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依依(yī)。
不(bù)是(shì)我愿误佳期(qī),你无媒(méi)人失礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天到盱眙的邮编号码是多少啊了来(lái)迎娶。
秋以为期是(shì)什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是“以”的宾(bīn)语,正常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期(qī),子无良媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期。
”
译文(wén):并非(fēi)我要拖延约(yuē)定的婚(hūn)期而不(bù)肯嫁,是因(yīn)为你没有找好媒人。
请郎君(jūn)不要(yào)生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫风(fēng)·氓》是一(yī)首上古民间歌谣(yáo),以一个女(nǚ)子(zi)之(zhī)口,率真地述说了其情变经历和(hé)深切体验,是一帧情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照(zhào),也为(wèi)后(hòu)人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗(shī)中虽以抒情(qíng)为主,所叙的故事也还不够(gòu)完整细(xì)致,但它已将女主人(rén)公(gōng)的遭遇、命运(yùn),比较真实地反映出来(lái),抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁夹(jiā)以慨(kǎi)叹式(shì)的议(yì)论(lùn)大岁。
就这(zhè)些(xiē)方面说,这首(shǒu)诗已初步具备(bèi)中国式的(de)叙(xù)事诗的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 盱眙的邮编号码是多少啊
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了