橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日语jtest报名入口,日语jtest报名费

日语jtest报名入口,日语jtest报名费 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文翻(fān)译答案是《先公(gōng)四岁而(ér)孤(gū)》全文翻译(yì)是(shì)欧阳修(xiū)先生(shēng)四岁时父亲(qīn)就去(qù)世了,家境(jìng)贫(pín)寒,没有钱供他读书的。

  关于先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译答案以及(jí)先(xiān)公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译古诗文网,先公四岁而孤全文翻译(yì)答案(àn),先公(gōng)四岁而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译字字(zì)落实,先(xiān)公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译,告诉我们什么等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

先(xiān)公四(sì)岁而孤(gū)全文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文翻译答(dá)案

  《先公四岁而(ér)孤》全(quán)文翻译(yì)是(shì)欧阳修先生四(sì)岁(suì)时(shí)父亲就去世了(le),家境贫寒,没有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在沙(shā)地上写画,教给他写字(zì)。

  还教(jiào)给他(tā)诵读许多古人的篇(piān)章。

  到他年(nián)龄大(dà)些了,家里没有书(shū)可读(dú),便就近到读书人家(jiā)去借书来读(dú),有时接着进行抄写(xiě)。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔(bǐ)就(jiù)有成人的(de)水(shuǐ)平,那样高了。

日语jtest报名入口,日语jtest报名费  原文:先公四岁而孤(gū),家贫无(wú)资。

  太夫(fū)人以荻(dí)画地,交易书(shū)字。

  多诵(sòng)古人篇(piān)章(zhāng)。

  使学为(wèi)诗。

  及其稍长,而家无(wú)书读(dú),就(jiù)闾里士人家(jiā)借而(ér)读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未毕,已能(néng)诵其(qí)书(shū),以至昼夜忘寝(qǐn)食,唯读(dú)书是务(wù)。

  自幼所作诗赋文字(zì),下(xià)笔(bǐ)以如成人(rén)。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所写的两篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品(pǐn)功业。

  文章立意超卓(zhuó), 笔(bǐ)力雄健,为唐(táng)宋八(bā)大家古(gǔ)文中的(de)名篇(piān)。

先公四岁而(ér)孤(gū)的全文翻译是(shì)什么?

  【先公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父亲就去(qù)世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

  欧阳修的母亲(qīn)就(jiù)用芦苇秆(gǎn)在(zài)沙地上写画,教给他写字。

  还教给他诵(sòng)读许(xǔ)多古人的篇章(zhāng),并开始学写诗。

日语jtest报名入口,日语jtest报名费

  到他年(nián)龄大些了,家里没(méi)有(yǒu)书可(kě)读,便就近到读书人家去(qù)借(jiè)书来读,有时进行抄(chāo)写。

  抄(chāo)写还(hái)没完成(chéng),就可以背(bèi)诵这本书了。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝忘(wàng)食,只是致力读书。

  从小(xiǎo)写(xiě)的诗(shī)、赋文(wén)字(zì),下笔就有成人(rén)的水平,那(nà)样就高了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字(zì)。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及稍长,而家贫无(wú)书读,就闾里士人家(jiā)借而读之,或因而抄录。

  抄录未必(bì),而已能(néng)日语jtest报名入口,日语jtest报名费诵(sòng)其书。

  以至昼夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下笔已如成(chéng)人。

  出处:北宋欧阳修的(de)《欧阳公事迹(jì)》


  【注释(shì)】

  先公:指欧(ōu)阳修

  孤(gū):失去父亲

  荻:指(zhǐ)芦(lú)苇一类的植(zhí)物

  以:为(wèi)了,来(lái)

  诵:森闷(mèn)(多诵(sòng)古人篇(piān)章)朗诵

  使(shǐ):让

  为(wèi):做(zuò)

  及:等到

  稍:稍(shāo)微

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有(yǒu)的时候

  因:趁机


  【作者简介】

  欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁,晚年号(hào)六(liù)一居(jū)士,谥号文忠,世称欧阳(yáng)文(wén)忠公(gōng),吉安永丰(今属江西)人[自称(chēng)庐陵人],汉族(zú),因吉州原属庐陵(líng)郡,出生于绵州(今四川绵(mián)阳)北(běi)宋时期(qī)政治家、文学家(jiā)、史学家和诗人。

  与唐韩(hán)愈,柳宗元,宋王(wáng)安石,苏(sū)洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐(táng)宋(sòng)八大(dà)家”。

  他领导了(le)北宋(sòng)诗文革新运(yùn)动,继承并发展了韩(hán)愈(yù)的古文理论。

  其散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相(xiāng)成,从而开(kāi)创了一代文(wén)风(fēng)。

  欧(ōu)阳修在变革文风的同时(shí),也对(duì)诗风(fēng)、词风进行(xíng)了革新。

  在(zài)史学方(fāng)面,也有较(jiào)高成就,他曾主(zhǔ)修《新唐(táng)书(shū)》,并独撰(zhuàn)《新五(wǔ)代史》,有《欧阳(yáng)文(wén)忠公集》传。


  【创作背(bèi)景】

  欧阳修是(shì)“唐宋八大家”之一。

  虽然家里贫穷,但(dàn)他克服此升(shēng)弯重重困难(nán),勤(qín)学苦读,终(zhōng)有所成。

  欧阳修的经(jīng)历告诉我们,只要(yào)有着远大志向和吃苦精(jīng)神,就(jiù)一定会成功(gōng)。

  欧阳修刻(kè)苦学习的精神值得(dé)我们赞赏和学习。

  欧(ōu)阳修的(de)成功,除了他(tā)自身的努力之外,还(hái)有一个促(cù)进他(tā)成长的原(yuán)因(yīn)是:家长的(de)善(shàn)于教育,严格要求。

  欧阳修四岁丧(sàng)父,家贫,其祖母以荻画地,教(jiào)他写字。

  他四岁而孤(gū),随(suí)叔父(fù)在现湖(hú)北随州长(zhǎng)大,幼年家(jiā)贫无资,祖母以荻画地,教以识字。

  欧阳修自幼酷爱读书,常从城(chéng)南李家借书抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦勤奋,往往(wǎng)书不待抄完,已(yǐ)能成(chéng)诵。

  少年习作(zuò)诗(shī)赋文章,文(wén)笔老练,有如成人,其(qí)叔由此看到了家族振兴的希望(wàng),曾(céng)对(duì)欧阳修的母(mǔ)亲说:“嫂(sǎo)无(wú)以家贫(pín)子幼为(wèi)念(niàn),笑歼此奇儿也!不唯起家(jiā)以(yǐ)大吾门,他(tā)日(rì)必名重当(dāng)世。

  ”

  十(shí)岁时(shí),欧阳修从李家得唐《昌黎先生文集(jí)》六卷(juǎn),甚爱其文(wén),手不释卷,这为日后北宋诗(shī)文革新(xīn)运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士(shì)。

  次年任西京(今洛阳)留守推官(guān),与梅尧臣、尹洙结为至交,互相切磋诗(shī)文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日语jtest报名入口,日语jtest报名费

评论

5+2=