橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解(jiě)释是什么(me),音读训读的(de)解释是问(wèn)什么是音读?什么(me)是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般都会有两(liǎng)种(zhǒng)读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音(yīn)读训(xùn)读的解释是什么,音读训读的解(jiě)释以及音读训读(dú)的解释是(shì)什么(me),音读训读的解释和意思,音(yīn)读训读的解(jiě)释,音(yīn)读训读对照(zhào)表,音(yīn)读和训读是(shì)什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

音读训(xùn)读的解释是(shì)什么,音读(dú)训读(dú)手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州的解释

  问什么是音读(dú)?什么是训读?答简单来说,每个汉字一(yī)般(bān)都会(huì)有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿(fǎng)汉字的(de)读(dú)音,按照这个汉字(zì)从中国传入日本的时候(hòu)的(de)读(dú)音

  来发(fā)音(yīn)。

  根(gēn)据汉字传入的(de)时代和来源地的(de)不同,大致可以分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几(jǐ)种。

  但是,这些汉(hàn)字的(de)发音和现代汉语中(zhōng)同一汉(hàn)字

  的发音已经(jīng)有所不同了。

  “音(yīn)读(dú)”的(de)词汇多(duō)是(shì)汉语的固有(yǒu)词(cí)汇。

  “训(xùn)读”是按照日本固(gù)有的语言

  来读(dú)这个(gè)汉(hàn)字时的读法。

  “训读(dú)”的词汇多是表达日本固有(yǒu)事(shì)物的(de)固有(yǒu)词汇等。

  有不少汉字具有两

手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

  种以上的“音读”音(yīn)和“训(xùn)读(dú)”音。

  例(lì)音读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技(jì)術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音(yīn)读是什么意思?

  训读(日(rì)语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉(hàn)字(zì)的一种发(fā)音方式(shì),是(shì)使用该等汉(hàn)字之日本固有同义语汇的读音(yīn)。

  所以训读只借用(yòng)汉(hàn)字的形(xíng)和义,不采用汉语的(de)音。

  音读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照日语对汉语的译(yì)音读(dú)出来,叫音读同一个汉字在日语中可能有不止一(yī)种读法,是由于(yú)其在不(bù)同时期(qī)(南北(běi)朝、隋唐、宋(sòng)等)吸收(shōu)了当(dāng)时汉字的发音。

  每个汉字一般(bān)都会有两种读法,一种叫做“音友慎春读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上(手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州shàng)的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日(rì)语

  在日语里(lǐ),训读(dú)(训読)是以日语固(gù)有的发音来读出汉字(zì),与(yǔ)该汉字本身的(de)好(hǎo)耐字音(吴音(yīn)、汉音、唐音等)有很大的不同。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语固有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并(bìng)无关联(lián)。

  2、韩语

  一般认为现代“韩语(yǔ)不存在训读(dú)”。

  但近代(dài)以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日(rì)本万叶假名的标记法存(cún)在,充分利用这(zhè)些汉(hàn)字的训读。

  使用类(lèi)似于和训(xùn)(日本(běn)的训读)的(de)韩训。

  对某些的汉字,这意(yì)味着相关“汉(hàn)语传入以前的朝鲜的孝(xiào)哪固有语”的(de)韩训。

  现如(rú)今除了在(zài)语言学与(yǔ)语源论等进行(xíng)讨论以外,日常言语已经(jīng)不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为(wèi)例外(wài)存在的训读。

  “串”读作“”的情况下(xià)意(yì)思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁(tiě)”,“串”“钊”并(bìng)不使(shǐ)用本来的意思,这类的韩语类似(shì)于日文(wén)的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州

评论

5+2=