橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

秋以为期句式特点,秋以为期句式判断 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们(men)的(de)先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸(shī)百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了(le)自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步(bù),道理本(běn)来(lái)就是这(zhè)样子的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是不得(dé)已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被(秋以为期句式特点,秋以为期句式判断bèi)积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较快的发展,军事实(shí)力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明(míng)达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不(bù)赂(lù)秦(qín)则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意(yì)赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形(xíng)象(xiàng)的(de)特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契(qì)丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句(jù)首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

   秋以为期句式特点,秋以为期句式判断  4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家(jiā)失(shī)掉了强有(yǒu)力的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的(de)土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国(guó)最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样(yàng),那么诸侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜(shèng)败(bài)的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了(le)先进的生产关系(xì),经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地(dì)评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

评论

5+2=