橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原(yuán)文是(shì)司(sī)马光(guāng)幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以(yǐ)大(dà)家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就(jiù)去玩(wán)耍休息;(司马光(guāng)却(què))独自留下(xià)来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背的烂熟(shú)于心为止的。

  关于司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及原文以及司马光好学文(wén)言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文(wén)言文翻(fān)译阅读答案,司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及(jí)原文,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译启示,司马光好学文言文翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

司马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及注释,司马光好学文(wén)言文翻译(yì)及(jí)原文

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不如别人(rén),所以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就去玩耍休息;

  (司(sī)马光(guāng)却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精读(dú)和背诵过(guò)的书,就能(néng)终身不(bù)忘(wàng)。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年(nián)时(shí),担(dān)心自己记诵诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如别(bié)人,所以大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地(dì)读书(shū),一(yī)直到能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所(suǒ)精(jīng)读和背诵过的书,就能(néng)终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不(bù)能(néng)不(bù)背诵,当你在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思(sī),收获就(jiù)会非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公(gōng)幼(yòu)时,患记问(wèn)不若(ruò)人。

  群(qún)居讲(jiǎng)习,众兄弟既成诵,游息矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨能倍诵(sò莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义ng)乃止(zhǐ)。

  用力多者收功远,其所精诵,乃终身(shēn)不忘也(yě)。

  温公尝言(yán):“书(shū)不可不成诵。

  或(huò)在(zài)马上,或(huò)中(zhōng)夜不寝时,咏其文,思其义,所得多(duō)矣。

  ”(选(xuǎn)自朱(zhū)熹编(biān)辑的《三朝名臣(chén)言(yán)行录》)

《司马光好学》文(wén)言文翻译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司(sī)马(mǎ)光好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答的(de)能力不如别(bié)人。

  大家在(zài)一起学习(xí)讨论的(de)时候,别的兄(xiōng)弟(dì)都会背诵了(le),就(jiù)去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自(zì)留下来,专心刻苦地(dì)读书,直到能够熟练地背诵(sòng)为(wèi)止。

  下工(gōng)夫多的人往往收获就(jiù)大,司(sī)马光所精读和背诵过的文(wén)章,就(jiù)能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能(néng)不(bù)背诵,有时在骑(qí)马赶路(lù)的时候,有时在半夜睡(shuì)不着觉的时候,吟诵学(xué)过的文章,思考它的含(hán)义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马(mǎ)温公(gōng):即司马光(guāng),他(tā)死后(hòu)被(bèi)追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍(bèi),同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司(sī)马光(guāng)的(de)其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳(yáng)的时候,着手写《资治通(tōng)鉴》,他(tā)用(yòng)圆木做(zuò)了(le)一个(gè)枕头,取名“警枕”,意在时刻警(jǐng)惕(tì)自己(jǐ)不(bù)要贪睡。

  头枕在这样一块圆木头上,进人梦乡(xiāng)后(hòu),身子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕(zhěn)”就会滚动,将(jiāng)自(zì)己惊(j莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义īng)醒(xǐng)。

  惊(jīng)醒后的(de)司马光立即起(qǐ)床,继续握笔(bǐ)写(xiě)书(shū)。

    莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过(guò)得比(bǐ)较紧。

  有(yǒu)一次,家里没有钱(qián)用,他(tā)吩咐一位老兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹老马牵(qiān)到市场上(shàng)卖掉(diào)。

  老兵临(lín)走时,司马光叮咛道:“这匹马(mǎ)曾犯(fàn)有肺病,要(yào)是有人买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂腐,却(què)不能理解他对人(rén)诚实的(de)用(yòng)心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰这在一(yī)般人(rén)看来,简(jiǎn)直是不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

评论

5+2=