橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗

朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译是(shì)于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生(shēng)意的(de),为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译以及(jí)于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于令仪不责盗文(wén)言文翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻译(yì),于令仪不(bù)责(zé)盗全(quán)文意思,于(yú)令仪(yí)不责盗于令仪(yí)的性格(gé)特点(diǎn)等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译

  于令仪不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻译(yì):于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是做生(shēng)意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷(t朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗ōu),原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译(yì)

  曹州于令(lìng)仪,是做生意的(de)人,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损人(rén)利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他(tā)家(jiā)行(xíng)盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对(duì)他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物及(jí)衣(yī)服了。

  ”令仪按(àn)照他要求的(de)数目给(gěi)了(le)他。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又叫他(tā)回来,盗贼很(hěn)惊恐(kǒng),令仪(yí)对(duì)他说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚上背着十贯(guàn)铜钱回(huí)家,我担心(xīn)你被人盘问(wèn)。

  ”留到(dào)天亮才打(dǎ)发他走(zǒu)。

  盗贼感到(dào)十分惭(cán)愧(kuì),最后成(chéng)为良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人(rén)们,都称道于令仪是名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一(yī)些优秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有名的儒士(shì)来教导他们(men)他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相继(jì)考(kǎo)中了(le)进(jìn)士,后来,他们于家是曹(cáo)南一带的名门(mén)望族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大(dà)恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子(zi)侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举进士(shì)第,今为(wèi)曹(cáo)南令(lìng)族(zú)。

于令仪(yí)不责盗(dào)翻译

  魏(wèi)国有(yǒu)个叫于(yú)令仪的商人,他为人忠厚(hòu)不得罪人(rén),晚年时(shí)的家(jiā)道非(fēi)常富足。

  有天(tiān)晚(wǎn)上,一名小偷侵入他家中行(xíng)窃,被他的(de)几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了(le),发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事,有(yǒu)什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想要(yào)什么(me)东西,小偷说(shuō):“能(néng)得(dé)到(dào)十贯钱(qián)足够穿(chuān)衣吃(chī)饭就(jiù)行(xíng)了。

  ”于令仪(yí)依照他(tā)的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离(lí)开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为(wèi)恐(kǒng)庆世惧。

  于令(lìng)仪(yí)皮(pí)禅(chán)对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到了明(míng)天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人(rén)也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归,恐为人所诘(jí)。

  留(liú)之(zhī),至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄(zhí)之秀者,起学室(sh朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗ì),延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进(jìn)士第,今为(wèi)曹(cáo)南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗

评论

5+2=