橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

女生有感觉了是怎么样的呢

女生有感觉了是怎么样的呢 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì):于令(lìng)仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译以及于令仪(yí)不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)注释(shì),于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译(yì)卒为良民,于(yú)令仪不(bù)责盗古文翻译(yì),于(yú)令仪(yí)不责盗全文意思,于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗于令(lìng)仪(yí)的性格特点等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

于令仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不损人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗(dào),于令(lìng)仪的儿子(zi)们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来(lái)是(shì)邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答(dá)说:“有十(shí)贯铜钱就(jiù)足够买(mǎi)食(shí)物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目(mù)给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪(yí)又叫他回(huí)来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十(shí)贯铜钱回(huí)家,我(wǒ)担心你被人(rén)盘问。

女生有感觉了是怎么样的呢

  ”留到天亮(liàng)才(cái)打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡里的人们(men),都称(chēng)道(dào)于(yú)令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑(tiāo)选出一些优秀的(de)子侄辈,建立学堂并聘请有名的(de)儒士来教(jiào)导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的(de)名门望(wàng)族。

于令仪(yí)不责盗原(yuán)文

  曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得(dé)十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”于(yú)令仪如其(qí)所言与之,其欲与之。

  既去(qù),复(fù)呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫(pín)甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进(jìn)士第,今(jīn)为(wèi)曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国(guó)有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得(dé)罪人(rén),晚年(nián)时(shí)的家道非常(cháng)富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原(yuán)来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错事,有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回(huí)答(dá)说:“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱(qián)足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的要(yào)求(qiú)给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资(zī)料(liào)

  《于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)》又(yòu)称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代(dài):王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(女生有感觉了是怎么样的呢ěr)!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起(qǐ)学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第(dì),今为(wèi)曹南(nán)令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女生有感觉了是怎么样的呢

评论

5+2=