橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大闸蟹吃公的好还是母的好,大闸蟹公的好还是母蟹好

大闸蟹吃公的好还是母的好,大闸蟹公的好还是母蟹好 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思(sī)英语是(shì)爱屋及乌的(de)意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个人而(ér)连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)的(de)。

  关于(yú)爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一(yī)句(jù)是什么意思,男人对女(nǚ)人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个(gè)人对另一个人(或事物(wù))的关爱(ài)到了一(yī)种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或(huò)爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的(de)近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞(bāo),物为同类,一(yī)切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带地关心到(dào)与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  出(chū)自(zì)《尚书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容(róng)心(xīn)里(lǐ)非(fēi)常愿意帮助,但限于力量或条件的限(xiàn)制(zhì)却(què)没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能(néng)打到马肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关(guān)系的关(guān)联体(tǐ)如(rú)果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自(zì)战国(guó)·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭(jié)池(chí)而求(qiú)之,无得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     如(rú)果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋(wū)及乌核(hé)者连(lián)带(dài)着英语这门(mén)语言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大(dà)家(jiā)整理的爱(ài)屋及乌(wū)的英文是什(shén)么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋(wū)及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这(zhè)样的(de)译(yì)文,实在有点(diǎn)误人子弟.英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际上(shàng)具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要(yào)喜(xǐ)欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很深粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋(wū)及(jí)乌”这句(jù)名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请(qǐng)安(ān)妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌(wū)的典故

     Love me,lo大闸蟹吃公的好还是母的好,大闸蟹公的好还是母蟹好ve my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里(lǐ)类似(shì)的谚语感兴趣(qù),可(kě)以上这里:

     另外再补充(chōng)一些(xiē)常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐烂(làn)头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上(shàng)梁(liáng)不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的(de)形(xíng)象具有较鲜明的文化背景(jǐng).英语民族(zú)大(dà)多信(xìn)奉基督(dū)教,而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊(là)、罗马神话的典故时常在(zài)其(qí)用语中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用(yòng);金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用译语中(zhōng)能产生相(xiāng)同(tóng)联想的比喻(yù)形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英(yīng)语以(yǐ)及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思及道(dào)理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ),爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的下一句是什么意思,男人(rén)对女人说爱(ài)屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意(yì)思等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意(yì)思是因为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋(wū)上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱(ài)屋及乌的意(yì)思及近义(yì)词。

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个人对另(lìng)一(yī)个人(或(huò)事(shì)物)的关(guān)爱到了(le)一种极度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语、定语(yǔ)、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某(mǒu)一(yī)事物而兼及其它有(yǒu)关事(shì)物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿(yuàn)意帮助(zhù),但限(xiàn)于力量或(huò)条件(jiàn)的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽(suī)然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远而无(wú)能为(wèi)力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌核(hé)者连带着英语这门语言(yán)也喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提(tí)供这样的(de)译文,实在有点误人子(zi)弟.英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法(fǎ)粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实(shí)际上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你喜欢我(wǒ),就要喜(xǐ)欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱(ài)屋及乌”讲的是(shì):“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人(rén))”的结(jié)果,所以原译完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过“爱屋及乌(wū)”这句(jù)名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似(shì)的谚语感(gǎn)兴趣,可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充一些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不(bù)要过早(zǎo)打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西(xī).)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻中的(de)形象(xiàng)具(jù)有较鲜明的文化(huà)背(bèi)景(jǐng).英语民族大多(duō)信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神(shén)话的(de)典(diǎn)故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻(yù)时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬(bān)原文的(de)比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻(yù)形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

大闸蟹吃公的好还是母的好,大闸蟹公的好还是母蟹好

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大闸蟹吃公的好还是母的好,大闸蟹公的好还是母蟹好

评论

5+2=