橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧(yōu)天文言文翻译是《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇(piān)》的(de)。

  关于(yú)杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)以及杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及(jí)原文,杞人忧天文言(yán)文翻译及道理(lǐ),列子(zi)杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译,七(qī)上杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文翻(fān)译,杞人忧天文言文翻译(yì)及原文拼(pīn)音版(bǎn)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人忧天(tiān)文言文翻译

  《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出(chū)自《列(liè)子·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞(qǐ)人忧天文言文(wén)翻译(yì),来看一下!

杞人(rén)忧天(tiān)文言文原(yuán)文

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食者。

  又(yòu)有忧彼(bǐ)之所(suǒ)忧者(zhě),因往晓(xiǎo)之(zhī)俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口,曰(yuē):“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处亡气(qì)。

  若屈(qū)伸(shēn)呼吸(xī),终日在(zài)天中行止(zhǐ),奈(nài)何忧崩坠(zhuì)乎”

  其人曰(yuē):“天果积气(qì),日(rì)月星宿,不当坠(zhuì)耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中(zhōng)之有光耀者(zhě),只使坠,亦(yì)不(bù)能有所中伤(shāng)。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何忧其坏”

  其(qí)人舍然大喜(xǐ),晓之者亦(yì)舍(shě)然大喜。

杞人忧天翻译

  古代杞国(guó)有个人担心天(tiān)会塌、地(dì)会(huì)陷,自己无处存身,便食(shí)不(bù)下咽,寝不(bù)安席。

  另外又有(yǒu)个人(rén)为(wèi)这个杞国人的忧愁而忧(yōu)愁,就去开导他,说:“天不过(guò)是(shì)积聚(jù)的气体罢了,没有哪(nǎ)个地方没有(yǒu)空气的。

  你一(yī)举一动,一呼一(yī)吸,整天都在(zài)天空里活动,怎么还担(dān)心天(tiān)会塌(tā)下来呢(ne)?”

  那人说:“天是气(qì)体,那日、月、星、辰不(bù)就(jiù)会掉下来吗(ma)?”开导他的人说:“日(rì)、月、星、辰(chén)也是空气(qì)中发光的(de)东西,即使(shǐ)掉下来(lái),也(yě)不会(huì)伤(shāng)害什(shén)么。

  ”

  那(nà)人又说:“如果地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他的人(rén)说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,填满了(le)四处,没有什么地方是(shì)没有土块的(de),你行走(zǒu)跳跃,整天(tiān)都在地上活动,怎(zěn)么还担心地会陷(xiàn)下去呢?”

  (经(jīng)过这个人一(yī)解释)那个杞(qǐ)国(guó)人才放下心(xīn)来(lái),很高(gāo)兴;

  开(kāi)导(dǎo)他的(de)人也放了(le)心,很高兴。

杞(qǐ)人忧天的故事

  公(gōng)元前611年(nián),楚(chǔ)国(guó)遇上严重灾(zāi)荒,饿(è)死不少百(bǎi)姓,楚(chǔ)庄王(wáng)在(zài)韬(tāo)光养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其危难群(qún)起攻楚。

  庸国国(guó)君遂起兵东进,并率领(lǐng)南蛮附(fù)庸各国的军队会聚到选(今(jīn)枝江)大举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王(wáng)火(huǒ)速派使者(zhě)联合巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸国。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸都方(fāng)城四面楚歌,遂为三国(guó)所(suǒ)灭(miè),楚王实现了“一鸣惊人”的壮(zhuàng)志。

  时间来(lái)到了唐代。

  陆(lù)象先是唐朝一个很有(yǒu)气量的人。

  当(dāng)时太(tài)平公(gōng)主(zhǔ)专权,宰相(xiāng)萧至忠(zhōng)、岑(cén)义等(děng)大臣都投靠她,只有(yǒu)象先洁(jié)身自好,从不去巴结。

  先天二年,太平公主事发被杀,萧至忠等被诛。

  受这件事牵连的人很多(duō),象先暗中化(huà)解,救了许(xǔ)多人,那些人事后都(dōu)不知(zhī)道。

  先天(tiān)三年,象先出任剑南道按察使,一个司马(mǎ)劝象俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口先(xiān)说:“希望明公(gōng)采(cǎi)取些(xiē)杖罚来树立(lì)威名。

  要(yào)不然(rán),恐怕没人会听(tīng)我们的。

  ”象先说:“当政的人讲理就可以了(le),何必要讲严刑(xíng)呢这不是宽厚人的(de)所为。

  ”

  六年(nián),象先出任(rèn)蒲(pú)州刺史(shǐ)。

  吏(lì)民有罪了,大多开(kāi)导(dǎo)教(jiào)育(yù)一番,就放了。

  录(lù)事(shì)对象先(xiān)说:“明公(gōng)您不鞭打(dǎ)他们,哪(nǎ)里有(yǒu)威(wēi)风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话如果要用刑(xíng),我看应该先从(cóng)你开始。

  ”录事惭愧地退了(le)下去。

  象先常常说:“天下本来无事,都是人自己给自(zì)己找麻烦,才将事情越弄(nòng)越糟(zāo)(庸人(rén)自扰)。

  如果在开始就(jiù)能清醒这一点,事情就简单多了。

  ”

杞人忧(yōu)天原文及翻(fān)译注释

  杞人(rén)忧天的翻译及(jí)原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心天地会(huì)崩塌,自己没有可以生(shēng)存的(de)地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又有(yǒu)个人为(wèi)这个杞国人(rén)的担(dān)心而(ér)担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气(qì)体罢(bà)了(le),没有哪个地方是没有空(kōng)气(qì)的(de)。

  你的举止呼吸,整天都在空气中(zhōng)进行,为什么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天(tiān)果真是积聚的(de)气(qì)体,那么太阳、月(yuè)亮、星星就(jiù)不会掉下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太(tài)阳、月亮、星(xīng)星也是空(kōng)气(qì)中(zhōng)发光的(de)气体,即使掉(diào)下来(lái),也不(bù)会伤害到(dào)谁。

  ”

  那(nà)人又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)地陷下去了怎么办?”劝导(dǎo)他的人说(shuō):“地(dì)不过是(shì)堆(duī)积的土块(kuài)罢了,它(tā)填(tián)满了四处,没(méi)有(yǒu)哪个地方是没有孝逗山土块的(de)。

  你的行走(zǒu),整天都在地上进(jìn)行,为什(shén)么还担心地(dì)会(huì)陷下去呢(ne)?”于是那个杞(qǐ)国人才(cái)放下心来(lái)很开心,劝(quàn)导(dǎo)他的人(rén)也放下心来(lái)很开(kāi)心。

  原文:

  杞(qǐ)国(guó)有人(rén)忧天地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。

  又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天(tiān),积(jī)气耳(ěr),亡处亡气巧中。

  若屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩(bēng)坠乎?”其人(rén)曰:“天果积(jī)气(qì),日、月、星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之有光耀者(zhě),只使坠,亦不能有所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者(zhě)曰(yuē):“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者(zhě)亦(yì)舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是中(zhōng)国战国时期道家经典(diǎn)著作《列子》中(zhōng)记载(zài)的一(yī)则寓言。

  这则(zé)寓言通过杞人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑了(le)那种(zhǒng)整天怀俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口(huái)着(zhe)毫无必要的担心和无穷无尽的(de)忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告(gào)诉人们不要毫无根据地忧虑和担心。

  全文(wén)寓意深刻(kè),形象鲜明,言简意(yì)赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气呵(hē)成。

  这则(zé)寓(yù)言见于(yú)《列(liè)子·天瑞(ruì)篇(piān)》。

  列子为(wèi)了在(zài)文章中(zhōng)形(xíng)象地说明其(qí)宇(yǔ)宙观与自然观,又从其宇宙(zhòu)观(guān)与自(zì)然观(guān)阐明其人生观(guān)而采用(yòng)了这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俩人与两人的区别用哪个合适,小俩口还是小两口

评论

5+2=