橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意(yì)思(sī)是绿肥(féi)红瘦出自宋(sòng)·李清照(zh推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释ào)的《如(rú)梦(mèng)令·昨(zuó)夜雨疏风骤》,“绿(lǜ)肥红瘦(shòu)”指的是(shì)花已逐渐开败,而草木枝叶正盛的暮春景色的。

  关于绿肥红瘦暗指什(shén)么感情和意思,绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗指(zhǐ)什么意(yì)思以及绿(lǜ)肥红瘦暗指什么感(gǎn)情和意思,知(zhī)否绿(lǜ)肥红瘦暗指什么,绿(lǜ)肥红瘦(shòu)暗(àn)指什么意思,绿(lǜ)肥红瘦暗(àn)指什么(me)生(shēng)肖,绿肥红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么(me)人等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

绿肥红瘦暗指什么感情和意(yì)思,绿(lǜ)肥红瘦暗指什么(me)意思(sī)

  绿(lǜ)肥(féi)红瘦(shòu)出自(zì)宋(s推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释òng)·李清照的(de)《如梦(mèng)令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥红瘦(shòu)”指的是花已(yǐ)逐(zhú)渐开败(bài),而(ér)草木(mù)枝叶正盛(shèng)的暮春景色(sè)。

  绿肥红瘦出自宋·李(lǐ)清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原句(jù)为(wèi):知否,知否?应是绿肥红瘦(shòu)!翻译为:你可知道,你(nǐ)可知道,这(zhè)个时节应(yīng)该是绿叶繁茂,红花凋零了。

  “知否?知否?应(yīng)是绿肥(féi)红瘦。

  ”这(zhè)既是(shì)对侍女的反诘,也(yě)像是自言自语:这个粗心(xīn)的(de)丫(yā)头,你知道(dào)不知道(dào),园(yuán)中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少(shǎo)才(cái)是。

  这句(jù)对白写出了诗画(huà)所不(bù)能道,写出(chū)了伤春易春(chūn)的闺中人(rén)复杂的神情口吻,可谓“传神之笔。

  “应(yīng)是”,表明词人对窗外(wài)景象的推测(cè)与(yǔ)判断,口吻极当。

  “绿”代替叶,“红”代替(tì)花,是两(liǎng)种颜色的对比;

  “肥”形容雨后的叶子(zi)因水份充(chōng)足而茂盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨后的(de)花朵因不堪(kān)雨打而凋谢稀少,是两种(zhǒng)状(zhuàng)态的对比。

  本来平平(píng)常常的(de)四(sì)个字,经词人的(de)搭(dā)配组(zǔ)合,竟显得如此(cǐ)色彩鲜明、形象生动,这实(shí)在是语言运用上的一个创(chuàng)造(zào)。

  由这四(sì)个字(zì)生发(fā)联想,那“红瘦(shòu)”正是表(biǎo)明(míng)春天的渐渐(jiàn)消逝,而(ér)“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏(xià)的即将来(lái)临(lín)。

  这种极富概括性的语言,又实在令人叹(tàn)为观(guān)止(zhǐ)。

绿肥红瘦暗指什么(me)感情和意思

   绿肥:指枝叶茂(mào)盛。

  红瘦:谓花朵稀少。

  这首小词委婉地表(biǎo)达了作者怜花(huā)惜花的(de)心情,也流露(lù)了内心的苦(kǔ)闷。

  词中(zhōng)着意人物心理情绪(xù)的(de)刻画。

  以景(jǐng)衬情,委曲(qū)精工。

  轻灵(líng)新巧而又(yòu)凄婉含(hán)蓄。

  极尽传神(shén)之妙。

  

  

  

   如梦令·昨夜(yè)雨疏风(fēng)骤(zhòu)

   宋(sòng)代(dài):李清照

   昨夜雨疏风骤,浓(nóng)睡(shuì)不消残酒。

  试问卷帘(lián)人,却道(dào)海棠依(yī)旧。

  知否(fǒu),知(zhī)否?应是绿肥红瘦。

   译(yì)文

   昨(zuó)夜雨(yǔ)虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停(tíng),虽(suī)然(rán)睡了一夜,仍有(yǒu)余醉未(wèi)消。

  问那正在卷帘(lián)的(de)侍女,外面的(de)情况如(rú)何,她说海棠花依(yī)然和昨(zuó)天一样。

  知道吗?知(zhī)道吗(ma)?这个时节应悉指物该是(shì)绿叶(yè)繁茂,红花凋零了(le)。

   赏析

   “知否?知否?应(yīng)是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女的(de)反诘,也像是自言(yán)自语:这个(gè)粗心的丫头,你(nǐ)知道不知道(dào),园中(zhōng)的海棠(táng)应该是绿(lǜ)叶繁茂、红花稀少才是。

  这句对白(bái)写出了诗画所不能道,写(xiě)出了(le)伤(shāng)春易春的闺中(zhōng)人复杂的(de)神情(qíng)口(kǒu)吻,可谓“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表明词人(rén)对窗外景推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(jǐng)象(xiàng)的推(tuī)测与判断(duàn),口吻(wěn)极当。

  因(yīn)为她毕竟尚未亲眼目睹,所(suǒ)以说(shuō)话时要留有余地。

  同时,这一词(cí)语中也暗含着“必然是”和“不得不是”之意。

  海(hǎi)棠(táng)虽好,风雨无情,它是不可(kě)能(néng)长开不谢的(de)。

  一语之(zhī)中,含有不尽的无可奈何的惜(xī)花(huā)情(qíng)在,可谓语浅意深。

  而这(zhè)一(yī)层惜花的殷殷(yīn)情意(yì),自(zì)然是“卷帘(lián)人”所不能体察也无须更(gèng)多理会的,她毕竟不(bù)能像她的(de)女主人那样感情细腻,那样对(duì)自然和人生有着更深的(de)感悟(wù)。

  这也(yě)许是(shì)她所以作出上面的回答(dá)的原因。

   末了的“绿肥红瘦”一(yī)语(yǔ),更是(shì)全词的精绝之笔,历来为世人所称道(dào)。

  “绿”代替叶,“红(hóng)”代替花,是(shì)两种颜色的对比;“肥(féi)”形容雨(yǔ)后(hòu)的叶子(zi)因(yīn)水(shuǐ)份充足而茂(mào)盛(shèng)肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨(yǔ)打而凋谢稀少(shǎo),是两(liǎng)种状态的对比。

  本来平平(píng)常常的四个字,经词人的搭配组(zǔ)合,竟显得如此色彩(cǎi)鲜明、形象生(shēng)动,这(zhè)实在是语言运(yùn)用上的(de)一个创造。

  由(yóu)这四个字生(shēng)发联想,那“红瘦(shòu)”正(zhèng)是(shì)表明春天的渐(jiàn)渐消(xiāo)逝(shì),而“绿(lǜ)肥”正是(shì)象(xiàng)征着绿叶成(chéng)荫的(de)盛(shèng)夏(xià)的即将来临。

  这种极(jí)富概括性的语言,又(yòu)实在令(lìng)人(rén)叹为观(guān)止。

   此词借宿酒醒后询问花(huā)事(shì)的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充(chōng)分体现(xiàn)出(chū)作者对大自然、对(duì)春天的(de)热爱,也流(liú)露了内心的苦(kǔ)闷(mèn)。

  全词篇(piān)幅(fú)虽短,但含蓄(xù)蕴藉,意味(wèi)深长,以景(jǐng)衬(chèn)情,委曲精工,轻灵(líng)新(xīn)巧,对人(rén)物心(xīn)理情(qíng)绪的刻画栩(xǔ)栩如生,以(yǐ)对话推动词意发展,跌宕起(qǐ)伏,极尽传神(shén)之妙,显示出(chū)作者深厚(hòu)的艺术(shù)功力(lì)。

   集评

   黄蓼园《寥园词选》:“一问极有情,答(dá)以‘依旧’,答(dá)得极淡(dàn)。

  跌(diē)出(chū)‘知否’二句来,而‘绿肥红瘦’,无限(xiàn)凄婉(wǎn),却又(yòu)妙在含蓄,短幅中藏(cáng)无数曲折(zhé),自是(shì)圣于词(cí)者。

  ”

   胡云翼《宋(sòng)词选》:李(lǐ)清照(zhào)在北宋(sòng)颠覆(fù)之前的(de)词颇多饮酒、惜花之作(zuò),反映出她(tā)那(nà)种(zhǒng)极其悠(yōu)闲(xián)、风雅的生活情调。

  这首词在写作上以(yǐ)寥寥数语的对话,曲折地表达出主人公惜花的心情(qíng),写得(dé)那么(me)传神。

  “绿肥(féi)红瘦”逗谨,用语简炼,又(yòu)很形象化。

   《唐(táng)宋词百首详解》:这首词用寥寥数语(yǔ),委(wěi)婉地表达了女主人惜花的心(xīn)情,委婉、活泼(pō)、平(píng)易、精炼,极尽传(chuán)神之(zhī)睁(zhēng)液妙。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=