橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时

戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

<戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时h3>《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省(shěng)略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句(jù)的后一分句的(de)句首,或(huò)一段(duàn)的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每(měi)月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大的(de)就(jiù)获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历(lì)史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个(gè)问题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全(quán)面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作(zuò)者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一(yī)般(bān)论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者的(de)情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修辞(cí)方式的(de)运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文,闭(bì)户益读(dú)书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其(qí)土(tǔ),义(yì)不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的(de)使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法(fǎ)幸免了。戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时

  燕(yàn)国(guó)和(hé)赵国的国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却(què)后来(lái)才灭(miè)亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确立了(le)先(xiān)进的(de)生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的(de)发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价(jià)了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从而得出(chū)“为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特别是对比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戊时是几点,戊时是几点到几点钟的时

评论

5+2=