橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字

丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示(shì),文言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译(yì)是《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年(nián)是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大官,有一(yī)次(cì)陈万年(nián)病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话(huà)的。

  关于陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译以及陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释(shì)和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻(fān)译,文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译,陈(chén)万年(nián)教(jiào)子解释(shì),《陈(chén)万年教子》等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

陈(chén)万年教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻(fān)译

  《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中显赫的大官,有一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌(kē)睡(shuì),头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻(fān)译

  陈万(wàn)年是朝中显赫(hè)的(de)大官,有一(yī)次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边训(xùn)话。

  一直说(shuō)到半夜(yè),陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风(fēng)。

  陈(chén)万年很生气,想要(yào)拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲(qīn)教育你,你(nǐ)反而打瞌(kē)睡,不听我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我完全明(míng)白您所说(shuō)的话,主要(yào)的(de)意思是教我要对(duì)上司要奉(fèng)承拍(pāi)马(mǎ)屁罢了!”陈万年没有再说话。

《陈(chén)万年教子》注释(shì)

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打(dǎ)瞌睡。

  欲(yù):想要。

  杖:名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍(gùn)子(zi)打。

  之:代词,指(zhǐ)代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明(míng)白,具,都(dōu)。

  大要(yào):主要的意思。

  大要(yào)教咸谄:主要(yào)的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》原文

  陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝(cháng)病(bìng),召子(zi)咸教(jiào)戒于床(chuáng)下。

  语至三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言(yán),何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具(jù)晓所言,大(dà)要教咸谄也。

  ”万年乃(nǎi)不复言(yán)。

陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻译

     文言文是(shì)中国古代的(de)一种书面语言,主(zhǔ)要包(bāo)括以(yǐ)先秦时期的口(kǒu)语(yǔ)为基础而形成的书面语。

  下(xià)面是我为你带来的陈万年教子(zi)文(wén)言(yán)文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢(huān)迎阅读。

     陈(chén)万年教子原文

     陈(chén)万(wàn)年(nián)乃朝(cháo)中重臣,尝(cháng)病(bìng),召其(qí)子(zi)陈(chén)咸(xián)戒于床下,语至(zhì)三(sān)更(gèng),咸睡(shuì),头(tóu)触(chù)屏(píng)风。

  万年大(dà)怒(nù),欲杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也。

   万年(nián)乃不复言。

     选自(zì)(班固(gù)丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣,曾经病(bìng)了(le),把儿子陈(chén)咸叫(jiào)到(dào)床前。

  告诫他做人的道理(lǐ),讲到半夜,陈咸打(dǎ)瞌(kē)睡,头碰(pèng)到(dào)了屏风。

  陈万年非常生气(qì),要拿棍子打他,训斥(chì)说:你的(de)父亲口(kǒu)口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头道歉说:您(nín)说的话(huà)的意(yì)思我都知道,主要(yào)意(yì)思是(shì)教(jiào)我奉(fèng)承(chéng)拍(pāi)马(mǎ)屁。

  陈万(wàn)年于是不(bù)敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子(zi)。

     2.戒:同诫,告(gào)诫。

     3.大要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万年的儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主要的意思。

     15.具(jù)晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您说(shuō)的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是(shì)孩子的第一任(rèn)老师,父(fù)母(mǔ)的一言(yán)一行(xíng)都会在孩子身上印下深深的烙印,所(suǒ)以说,作为父母千(qiān)万要做一个(gè)合(hé)格产品(pǐn).但是(shì)也有教孩(hái)子(zi)走歪道的父母,文中陈(chén)万年就(jiù)是其中一个。

     ②在这个世(shì)界(jiè)上有长(zhǎng)辈教唆小(xiǎo)辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年就是这(zhè)类反(fǎn)面角色(sè)的代表(biǎo)之一,但也有一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通(tōng)过这篇(piān)文(wén)章,我(wǒ)们(men)懂得了不要光阿谀奉承与听信谗(chán)言。

  陈万年教子文言文(wén)翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是(shì)朝中显赫的(de)大(dà)官(guān),有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话的。

  关(guān)于陈万年教子(zi)文(wén)言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示(shì),文言文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻译以及陈万年教子(zi)文言文翻译注释和(hé)启(qǐ)示,陈万年教子文言文的翻(fān)译,文言文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译,陈万年教(jiào)子解(jiě)释,《陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子》等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译(yì)注释和启示,文(wén)言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈(chén)万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中(zhōng)显赫的大官,有一次(cì)陈万年病了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话。

  一(yī)直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

《陈(chén)万年教子(zi)》翻译(yì)

  陈(chén)万年是(shì)朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万(wàn)年(nián)病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫来跪在(zài)床边训话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。

  陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作(zuò)为父亲(qīn)教育你,你反而打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什么道(dào)理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩(kòu)头(tóu)认错(cuò),说:“我完全明白您(nín)所(suǒ)说的话,主要的(de)意思是教我要对(duì)上(shàng)司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万年没有再说话。

《陈万年教(jiào)子》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒(jiè):同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖(zhàng):名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸(xián)。

  曰:说。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃:你

  谢:道(dào)歉,认(rèn)错。

  具晓:完全(quán)明白,具,都。

  大(dà)要(yào):主要(yào)的意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃(nǎi):是

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显(xiǎn)赫。

《陈万年教子》原文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召(zhào)子咸教(jiào)戒(jiè)于(yú)床下。

  语至三(sān)更,咸睡(shuì),头触(chù)屏风。

  万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?”咸叩(kòu)头谢曰:“具晓(xiǎo)所(suǒ)言,大(dà)要(yào)教咸(xián)谄(chǎn)也。

丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字

  ”万年乃不复(fù)言。

陈万(wàn)年教子文言文注解及翻译

     文言文是(shì)中国古代的一(yī)种书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包括以先秦(qín)时期的口语为基础而形成的书面语(yǔ)。

  下面是我为你带来的(de)陈万年教(jiào)子(zi)文言文(wén)注解(jiě)及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读。

     陈(chén)万年教(jiào)子原文

     陈(chén)万年乃朝中重臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于床(chuáng)下,语至三更,咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。

  万年大(dà)怒,欲杖之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩头谢曰:具(jù)晓所(suǒ)敬(jìng)卖(mài)中言,大要教咸谄(chǎn)(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃(nǎi)不(bù)复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万(wàn)年(nián)传》)

     译(yì)文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫(jiè)他做人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年非常生(shēng)气,要拿(ná)棍子打他,训斥(chì)说:你的(de)父(fù)亲(qīn)口(kǒu)口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你(nǐ))不(bù)听(tīng)我的话,这是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头道歉说:您说的话(huà)的(de)意思我都知道,主(zhǔ)要(yào)意思(sī)是教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈(chén)万(wàn)年(nián)于是(shì)不(bù)敢再说话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸(xián),陈(chén)万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫。

     3.大要(yào):主要(yào)。

     4.乃公:你(nǐ)的父(fù)亲

     5.尝:曾经。

     6.具(jù):全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词(cí))

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要(yào)的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复(fù):再

     17.具晓所言:您说的话(huà)的(de).意(yì)思我都明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母(mǔ)是孩子(zi)的第(dì)一(yī)任老师,父(fù)母(mǔ)的(de)一言一(yī)行都会在孩子(zi)丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字身上印下(xià)深深的烙印,所(suǒ)以说(shuō),作为父(fù)母千(qiān)万要做一个合格产(chǎn)品.但是也有教孩子(zi)走歪(wāi)道的父(fù)母,文中陈(chén)万年就是其中一个。

     ②在这个世界上有长辈(bèi)教唆小(xiǎo)辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万年(nián)就(jiù)是这类反面角色的代表之一(yī),但也有一(yī)些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过(guò)这篇文(wén)章,我们懂(dǒng)得了不要光阿谀奉承与(yǔ)听信谗言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丬这个偏旁读什么 小说,丬这个偏旁读什么字

评论

5+2=