橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高

睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)是(shì)于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州人,是做生(shēng)意(yì)的(de),为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译以及于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令(lìng睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì)卒(zú)为良民,于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗古文翻(fān)译,于(yú)令仪不责盗全文(wén)意思(sī),于令仪不责盗(dào)于令仪的(de)性格特点等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚(hòu),不(bù)损人利已,睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕(yù)。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗,于(yú)令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的(de)人(rén),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子(zi)。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够(gòu)买食(shí)物及衣(yī)服了(le)。

  ”令仪按照(zhào)他(tā)要(yào)求的数(shù)目(mù)给(gěi)了(le)他(tā)。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来(lái),盗贼(zéi)很(hěn)惊恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我担心你被(bèi)人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里的(de)人(rén)们(men),都称道于令(lìng)仪(yí)是名善士(shì)。

  于令仪挑选出一些优秀的(de)子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的儒士来(lái)教(jiào)导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于(yú)效,后(hòu)来(lái)都(dōu)相继考中了进士,后来(lái),他(tā)们于(yú)家是曹(cáo)南一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富(fù)。

  一夕(xī),盗(dào)入其(qí)家,诸(zhū)子(zi)禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素(sù)寡悔何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以(yǐ)衣食(shí)。

  ”于令仪(yí)如其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天(tiān)晚(wǎn)上(shàng),一名(míng)小(xiǎo)偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃(qiè),被他的几个(gè)儿子(zi)逮(dǎi)住了,发现(xiàn)原来是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事(shì),有(yǒu)什么(me)苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷(tōu)回(huí)答说:“为(wèi)贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于(yú)令仪再(zài)问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求(qiú)给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他(tā),小偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫(pín)穷(qióng),晚上带(dài)着十贯铜钱(qián)回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里(lǐ)都称(chēng)令仪(yí)是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又(yòu)称《于令(lìng)仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于(yú)令仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟(pì)之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食(shí)。

  ”如其(qí)欲(yù)与之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学(xué)室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 睡午觉和不睡午觉有什么区别,为什么不爱午睡的孩子智商高

评论

5+2=