橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音

其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案是(shì)《先公四岁而孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供他读书的。

  关于先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译及(jí)注(zhù)释,先公(gōng)四岁而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译(yì)答案以(yǐ)及先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤全(quán)文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译古诗文网,先公四岁(suì)而孤全文翻译(yì)答案,先(xiān)公四岁而孤(gū)全(quán)文翻译(yì)字字落实,先公四岁而孤全文翻(fān)译,告诉我们什(shén)么等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

先(xiān)公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻译及注(zhù)释,先公四岁而孤全文翻译答(dá)案

  《先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤》全文(wén)翻译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书(shū)。

  太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写(xiě)字。

  还教给(gěi)他(tā)诵(sòng)读许多古人的篇章(zhāng)。

  到他年(nián)龄大些了,家(jiā)里没(méi)有(yǒu)书可读,便就近到(dào)读书人家去借书来读,有时接着进(jìn)行抄写。

  就这样夜以(yǐ)继日、废寝忘(wàng)食,只是致力读书。

  从(cóng)小写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔就有(yǒu)成(chéng)人的水平,那样高了。

  原文:先公四岁而孤,家贫(pín)无资。

  太夫人以(yǐ)荻画地,交易书字。

  多(duō)诵古人篇其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音章。

  使学为(wèi)诗(shī)。

  及其稍长(zhǎng),而家无书(shū)读(dú),就闾里(lǐ)士人家借(jiè)而(ér)读之,或因(yīn)而(ér)抄录。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵(sòng)其书,以至昼夜忘寝食,唯读(dú)书是务。

  自(zì)幼所作(zuò)诗赋文字(zì),下笔以(yǐ)如成人。

  出自(zì)《祭欧阳文(wén)忠公》,王安石和(hé)苏(sū)轼(shì)所写的两篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美(měi)欧阳修一生人品功业(yè)。

  文章立(lì)意超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家古文中的名篇。

先公四岁而孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧阳修(xiū)先生(shēng)四岁时父(fù)亲就去(qù)世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书。

  欧阳修的母亲(qīn)就(jiù)用芦(lú)苇(wěi)秆在沙(shā)地上(shàng)写画(huà),教给他(tā)写字。

  还教给他诵读许多(duō)古(gǔ)人的篇(piān)章,并开(kāi)始学写诗。

  到他年(nián)龄大些(xiē)了,家(jiā)里没有书可读,便就近到读书人家(jiā)去借书来读,有(yǒu)时进行(xíng)抄(chāo)写。

  抄写还没完成(chéng),就可以背诵这本书(shū)了。

  就这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力读书。

  从小写(xiě)的诗、赋文(wén)字,下笔就(jiù)有成(chéng)人(rén)的水(shuǐ)平,那样就高了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤(gū),太夫人(rén)以荻画地,教以书字(zì)。

  多诵古人篇(piān)章,使学为诗。

  及(jí)稍(shāo)长(zhǎng),而家(jiā)贫无书读(dú),就闾里士人家借(jiè)而读之(zhī),或因(yīn)而抄(chāo)录。

  抄录未必,而已能(néng)诵其书。

  以至昼夜忘寝食,惟(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所作诗赋文字,下(xià)笔(bǐ)已(yǐ)如成(chéng)人。

  出处:北宋(sòng)欧阳修的《欧(ōu)阳公(gōng)事(shì)迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类的植物(wù)

  以:为了,来

  诵:森闷(多(duō)诵古(gǔ)人(rén)篇章)朗诵

  使:让

  为:做(zuò)

  及:等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书(shū)人

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者简(jiǎn)介(jiè)】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔(shū),自号醉翁,晚年号六一(yī)居士,谥号文忠(zhōng),世称(chēng)欧阳文忠公,吉安永(yǒng)丰(fēng)(今(jīn)属江(jiāng)西)人(rén)[自(zì)称(chēng)庐(lú)陵人],汉族,因吉州原属庐陵(líng)郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政治(zhì)家、文学家、史学家和诗(shī)人。

  与(yǔ)唐韩(hán)愈,柳宗元(yuán),宋(sòng)王安(ān)石(shí),苏(sū)洵,苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋八大(dà)家”。

  他领导了北宋诗文革新运(yùn)动,继承并发展了(le)韩愈的古文理论。

  其散(sàn)文创作的高度成就(jiù)与(yǔ)其正(zhèng)确的古(gǔ)文(wén)理论(lùn)相辅相成,从而开(kāi)创了一代(dài)文风(fēng)。

  欧阳修在变革文风的同(tóng)时(shí),也对诗风、词风进行(xíng)了革新。

  在史学方面,也有较高成(chéng)就(jiù),他曾(céng)主(zhǔ)修《新唐书》,并独撰(zhuàn)《新五代史(shǐ)》,有《欧阳文忠公集(jí)》传(chuán)。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐(táng)宋八大家”之一。

  虽然家里贫穷,但他克服此升(shēng)弯重重困(kùn)难,勤学苦读(dú),终有所成(chéng)。

  欧阳(yáng)修的经历告诉我们(men),只要有(yǒu)着远(yuǎn)大(dà)志向(xiàng)和吃苦精(jīng)神,就一定会成功。

  欧阳修刻苦(kǔ)学(xué)习的精神(shén)值得我(wǒ)们(men)赞(zàn)赏和学习。

  欧阳(yáng)修的成功(gōng),除了他自(zì)身的努力之外,还有一个促(cù)进他成长(zhǎng)的原因(yīn)是:家长的善于教育,严格要(yào)求。

  欧(ōu)阳修四岁丧(sàng)父,家(jiā)贫(pín),其祖(zǔ)母以(yǐ)荻画地,教他写(xiě)字。

  他四岁而孤,随叔父(fù)在现(xiàn)湖北(běi)随州(zhō其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音u)长大(dà),幼(yòu)年家贫无(wú)资,祖母以荻画地,教(jiào)以识(shí)字。

  欧阳修自幼(yòu)酷爱读书,常从城(chéng)南李家借书抄(chāo)读,他(tā)天资聪(cōng)颖,又刻苦(kǔ)勤(qín)奋,往(wǎng)往书不待(dài)抄完,已能成诵(sòng)。

  少(shǎo)年习作诗赋文章,文笔老练(liàn),有如(rú)成人,其(qí)叔由此(cǐ)看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲(qīn)说:“嫂(sǎo)无以家贫子幼为念,笑(xiào)歼此奇儿也!不唯(wéi)起家以大(dà)吾门,他日必名(míng)重当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧(ōu)阳(yáng)修从李家得唐《昌(chāng)黎先生文集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这(zhè)为日后(hòu)北宋诗文(wén)革新(xīn)运动播下了种子。

  仁宗(zōng)天圣八年(nián)(1030)中(zhōng)进士。

  次年任西(xī)京(今洛阳(yáng))留守推官,与梅尧臣(chén)、尹洙结为至交(jiāo),互相切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音

评论

5+2=