橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅

word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻(fān)译(yì)是“而智勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺(nì)”的翻译:聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困(kùn)扰(rǎo)的(de)。

  关于祸(huò)患常积于忽微而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺翻译(yì),夫祸常积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺翻译(yì)以及祸(huò)患常积于忽微(wēi)而(ér)智勇多困于所溺翻译,夫祸患常(cháng)积于忽微(wēi),而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译,夫(fū)祸(huò)常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译的(de)而,而智勇(yǒng)多困于所溺是(shì)什么意思(sī)等问题(tíword中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅多少磅),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

祸患常(cháng)积于忽微而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺(nì)翻译(yì)

  “而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)”的翻译(yì):聪明勇敢的人反(fǎn)而(ér)常(cháng)被所(suǒ)溺爱的人或事困扰(rǎo)。

  出(chū)自《五代(dài)史(shǐ)伶官传序》:“故方(fāng)其盛也,举天下之豪(háo)杰莫能与之争;

  及其衰也,数十(shí)伶人困之,而身死国灭,为天下笑。

  夫(fū)祸(huò)患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì),岂独伶人也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛(shèng)的时(shí)候(hòu),普天下的豪杰,都不能跟(gēn)他(tā)抗争;

  等到他衰败的时候,几十个伶(líng)人围困他,就自己丧命,国家(jiā)灭亡(wáng),被天下人讥笑(xiào)。

  可见祸患常(cháng)常是(shì)由(yóu)微小的事(shì)情积累而成的,聪明勇敢的人(rén)反而(ér)常被所溺(nì)爱的人(rén)或事困(kùn)扰(rǎo),难道只有宠(chǒng)爱伶人才会这样吗?于是作《伶官传(chuán)》。

  《五代(dài)史伶(líng)官传序》是(shì)宋代文学家欧阳修创作的一(yī)篇(piān)史论。

  此文(wén)通过对(duì)五代时期的后唐盛衰过程的(de)具体分(fēn)析,推论出(chū):“忧劳可以兴(xīng)国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺”的结论(lùn),说明国家兴衰败亡不由天(tiān)命而(ér)取决于“人事”,借以告(gào)诫(jiè)当时北宋王朝(cháo)执政者要(yào)吸(xī)取历史教训(xùn),居(jū)安思危(wēi),防(fáng)微杜渐,力(lì)戒骄侈纵欲(yù)。

  文章开门(mén)见山,提出(chū)全文(wén)主旨:盛衰之理,决定于人事。

  然后(hòu)便从“人事”下笔(bǐ),叙述庄宗由盛转衰、骤兴骤亡(wáng)的过程,以史实具体论证主旨。

  具体写法(fǎ)上(shàng),采用先扬后抑和(hé)对比论证(zhèng)的方法,先(xiān)极赞庄(zhuāng)宗成功(gōng)时意气之盛,再叹其失败时形(xíng)势之衰,兴与(yǔ)亡、盛(shèng)与衰(shuāi)前后对照(zhào),强烈感人,最后再辅以《尚书》古训(xùn),更(gèng)增强了文(wén)章(zhāng)说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹(jiā)叙夹议,史论结(jié)合,笔带感(gǎn)慨,语(yǔ)调顿挫多(duō)姿,感染力(lì)很强,成为(wèi)历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 word中1.5倍行间距相当于多少磅,word1.25倍行距是多少磅

评论

5+2=