橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式

三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原文及翻译注(zhù)释,文言(yán)文(wén)许(xǔ)行(xíng)原文及翻(fān)译及注释是本文(wén)整(zhěng)理(lǐ)了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读(dú)的。

  关(guān)于文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译及注释(shì)以(yǐ)及文言(yán)文(wén)许行原文及翻(fān)译(yì)注(zhù)释,文言文许行原(yuán)文及翻(fān)译拼(pīn)音,文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译(yì)及(jí)注释,许行古文(wén),许行原文及翻译(yì)古文岛等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言(yán)文(wén)许行原文及翻译及注(zhù)释(shì)

  本文整理了《许(xǔ)行(xíng)》原文以及翻(fān)译和(hé)文中人(rén)物简介,欢迎阅读(dú)。《许行》原文

  有(yǒu)为神农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛,负耒耜(sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政(zhèng),是亦圣人(rén)也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而(ér)学焉。

  陈相见孟子,道(dào)许(xǔ)行之言曰(yuē):“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并耕而食(shí),饔飧而(ér)治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后食(shí)乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶(yě)亦以(yǐ)其(qí)械器(qì)易粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且(qiě)许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而用之(zhī)?何为纷纷然(rán)与百(bǎi)工交(jiāo)易?何许子(zi)之不惮(dàn)烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕(gēng)且为也。

  ”“然则治(zhì)天下(xià),独可耕且(qiě)为与?有大人(rén)之事(shì),有小人之事。

  且(qiě)一(yī)人(rén)之(zhī)身而百工之(zhī)所为备,如必自(zì)为而(ér)后用之,是(shì)率天下而(ér)路(lù)也(yě)。

  故(gù)曰(yuē):或劳心,或(huò)劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者治于人(rén);

  治于人者食人(rén),治人者食于(yú)人(rén),天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平(píng)。

  洪水横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽(qín)兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜(shùn)而敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿(nì)。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海(hǎi);

  决汝汉(hàn),排淮泗,而注之江;

  然后中国可(kě)得而食(shí)也。

  当是(shì)时也,禹(yǔ)八年于外,三过其门而(ér)不入,虽(suī)欲(yù三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式)耕,得乎?”

  “后稷教(jiào)民稼(jià)穑,树(shù)艺五谷,五谷熟而民(mín)人育。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教(jiào),则近于禽兽。

  圣人有忧(yōu)之,使契为司徒,教(jiào)以人伦:父(fù)子有亲,君臣有(yǒu)义,夫(fū)妇有(yǒu)别,长幼有(yǒu)叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之(zhī),匡之直之,辅(fǔ)之翼之,使(shǐ)自得之,又从而(ér)振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以(yǐ)不(bù)得舜(shùn)为己忧(yōu),舜以不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百(bǎi)亩之不易(yì)为(wèi)己忧者(zhě),农夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以(yǐ)天下与人易,为天下得人(rén)难。

  孔(kǒng)子(zi)曰:‘大哉,尧之(zhī)为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之(zhī),荡荡(dàng)乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与(yǔ)焉!’尧舜(shùn)之治天下,岂无所用其心哉(zāi)?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之道,则市贾(jiǎ)不(bù)贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之(zhī)或欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若(ruò);

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重(zhòng)同(tóng),则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物(wù)之情也。

  或相倍(bèi)蓰(xǐ),或相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦(jù)同贾,人岂为之哉(zāi)?从许(xǔ)子之道,相率而为伪(wěi)者也,恶能治国(guó)家!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译

  有个研究神农学说的人(rén)许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文(wén)公(gōng)说:“远方的(de)人,听说您实(shí)行仁政,愿意接受一处住(zhù)所做您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给(gěi)了他住所。

  他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋(xié)织席为生(shēng)。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他的弟弟(dì)陈辛(xīn),背了农具耒和耜从宋国来(lái)到滕(téng)国(guó),对膝文公(gōng)说:“听(tīng)说您实行圣(shèng)人的(de)政(zhèng)治(zhì)主张,这也(yě)算是(shì)圣人了,我(wǒ)们愿意做(zuò)圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见(jiàn)到许行后非(fēi)常(cháng)高(gāo)兴(xīng),完(wán)全放弃了他原(yuán)来所学(xué)的东西而(ér)向许行学习。三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式>

  陈相来见孟子(zi),转述许(xǔ)行的话说道:“滕国(guó)的(de)国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应(yīng)和百姓一(yī)起耕作而取得(dé)食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥(féi)自己(jǐ),哪(nǎ)里算得(dé)上贤呢!”

  孟子问道:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自(zì)己织布然后才穿(chuān)衣服吗(ma)?”陈相说:“不(bù),许子(zi)穿(chuān)未经纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么(me)不自(zì)己织(zhī)呢(ne)?”陈(chén)相说(shuō):“对耕种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用(yòng)粮食(shí)换(huàn)农具(jù)炊具不算损(sǔn)害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也(yě)是用他们(men)的农具炊(chuī)具换粮食,难道能算是(shì)损(sǔn)害(hài)了农夫吗(ma)?再说许子为(wèi)什么不自(zì)己烧陶炼铁,使得(dé)一切东西都(dōu)是(shì)从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各种(zhǒng)工匠进行交换呢(ne)?为什么许子这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠的活儿本(běn)来就不可能(néng)又(yòu)种(zhǒng)地又(yòu)兼(jiān)着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这样(yàng)说来,那末治理(lǐ)天下难道就可以又(yòu)种地又兼着干吗?有(yǒu)做官的人干(gàn)的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人的生活,各(gè)种工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具(jù)备,如(rú)果一定要自己制造然后才(cái)用(yòng),这是(shì)带着天下(xià)的人奔走在道(dào)路上(shàng)不得安宁。

  所以(yǐ)说:有的(de)人使用(yòng)脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的(de)人统治(zhì)别(bié)人,使用体(tǐ)力的人被人(rén)统治(zhì);

  被(bèi)人统治的人供养(yǎng)别(bié)人,统治别人(rén)的人被人供养,这是(shì)天(tiān)下一般(bān)的道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下(xià)还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不(bù)成熟,野兽威胁(xié)人(rén)们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为(wèi)此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益(yì)管火,益放(fàng)大火焚烧山野沼泽地带的(de)草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又(yòu)派(pài)禹疏通(tōng)九河,疏导济水、漯水,让它(tā)们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水,排除(chú)淮河(hé)、泗水的淤(yū)塞,让它(tā)们流(liú)入(rù)长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多次经过家门都(dōu)没有(yǒu)进(jìn)去,即使想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓(xìng)耕种收割,种植庄稼,庄稼成熟了(le),百姓得以生存(cún)繁殖(zhí)。

  关于做(zuò)人(rén)的(de)道理(lǐ),单(dān)是吃得饱、穿得暖、住(zhù)得(dé)安逸却没(méi)有教化,便和禽兽近(jìn)似(shì)了。

  唐(táng)尧又为(wèi)此担(dān)忧,派(pài)契做司徒,把(bǎ)人(rén)与人(rén)之间应(yīng)有的关(guān)系的道(dào)理(lǐ)教给(gěi)百姓:父(fù)子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣之间有礼义之道(dào),夫妇之(zhī)间(jiān)有内外之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之(zhī)间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓(xìng)勤劳,使他们归附,使他们正(zhèng)直,帮助(zhù)他们,使他们得(dé)到向善之(zhī)心,又(yòu)随着救(jiù)济他(tā)们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为(wèi)百(bǎi)姓这(zhè)样(yàng)担(dān)忧,还有空闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不(bù)到舜作(zuò)为(wèi)自己的忧虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作为(wèi)自(zì)己(jǐ)的忧虑(lǜ)。

  把地种不好作为自己(jǐ)忧虑的人,是(shì)农民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导别人向善叫做(zuò)忠,为(wèi)天下找到贤人叫做仁。

  所以把天下让给(gěi)别人是(shì)容易的,为天下(xià)找(zhǎo)到(dào)贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为(wèi)君主,真伟(wěi)大(dà)啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能(néng)效法天。

  广大(dà)辽(liáo)阔啊,百姓不能用(yòng)语(yǔ)言来(lái)形容!舜真是个得君主之道的人(rén)啊!崇高(gāo)啊,有天下却(què)不事(shì)事过问(wèn)!’尧舜治理下,难道(dào)不要费心思吗(ma)?只不过不用在耕种(zhǒng)上罢了(le)!”

  陈相说(shuō):“如(rú)果顺从(cóng)许(xǔ)子的学说(shuō),市价就不(bù)会(huì)不同,国都(dōu)里就没有欺诈行(xíng)为。

  即使让身高五尺的孩(hái)子(zi)到市集(jí)去,也没(méi)有人(rén)欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价(jià)钱(qián)就相同;

  麻(má)线和丝絮(xù),轻重(zhòng)相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大(dà)小相同价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟子说(shuō):“物品的价格(gé)不一致,是(shì)物品的本性(xìng)决定的。

  有的相差一倍到五(wǔ)倍,有的相差十倍(bèi)百(bǎi)倍,有的相差(chà)千倍万倍。

  您让(ràng)它们平列等(děng)同起来(lái),这是使(shǐ)天下混乱的做法。

  制作(zuò)粗(cū)糙(cāo)的鞋子(zi)和制作精细的鞋(xié)子卖同样的价钱,人们难道会去做精细的鞋子吗?按照许子的(de)办法去做,便是彼此带领(lǐng)着去干弄虚(xū)作假(jiǎ)的事,哪(nǎ)里能治好国家!”

许行简(jiǎn)介

  许(xǔ)行生于(yú)楚(chǔ)宣王(wáng)至楚怀王时期。

  依托远古神农氏(shì)“教(jiào)民农耕”之言,主(zhǔ)张“种粟而后食”“贤(xián)者与民(mín)并耕(gēng)而食(shí),饔飨而治”,带领门徒(tú)数(shù)十(shí)人,穿粗麻短衣,在江汉间打(dǎ)草织席(xí)为生。

  滕文公元年(公(gōng)元前(qián)332年),许行率(lǜ)门徒自楚抵滕国(guó)。

  滕(téng)文(wén)公根据许(xǔ)行的(de)要求,划(huà)给他一块(kuài)可以耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及弟、陈辛带着农(nóng)具从宋(sòng)国来到滕国拜(bài)许行为师,摒弃了儒学(xué)观点,成为农家学(xué)派的(de)忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游滕,遇到(dào)陈相,了一场历史(shǐ)上著(zhù)名的“农(nóng)”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公》)。

  许行(xíng)农家(jiā)思想(xiǎng)的核心是反(fǎn)对不(bù)劳而食(shí)。

  他以农(nóng)事为主业(yè),同时也从事手(shǒu)工业生产(chǎn),他还意识到市场货(huò)物交(jiāo)换的重(zhòng)要(yào)作用,并对物(wù)价方面(miàn)有较深(shēn)入的研究(jiū)、认识。

  许行以(yǐ)其独到的农家思(sī)想见解和实践活(huó)动,对后世的(de)农业(yè)社会和农业思想(xiǎng)模式(shì)产(chǎn)生了巨大(dà)的(de)影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟(mèng)子(前372年-前(qián)289年),名轲,字子舆(待考(kǎo),一(yī)说字子车(chē)或(huò)子居)。

  战国(guó)时期(qī)鲁国人(rén),鲁国(guó)庆父(fù)后(hòu)裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战(zhàn)国时(shí)期(qī)儒家代(dài)表人(rén)物。

  著有(yǒu)《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发(fā)扬了孔子的思(sī)想,成为(wèi)仅次于孔子(zi)的(de)一(yī)代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合(hé)称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译及(jí)注释古诗(shī)文(wén)网

  古(gǔ)诗文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及注释如下:

  一、原文

  有(yǒu)为神农(nóng)之(zhī)言者许(xǔ)行,自(zì)楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人(rén),闻君(jūn)行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席以为食(shí)。

  陈良(liáng)之徒(tú)陈(chén)相(xiāng),与其弟辛,负来(lái)耜(sì)而自宋(sòng)之(zhī)滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政,是亦圣人也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学(xué)而(ér)学(xué)焉(yān)。

  陈(chén)相见(jiàn)孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕(gēng)而(ér)食(shí),页飧而(ér)治。

  今也(yě),滕(téng)有(yǒu)仓廪府库(kù),则是厉民而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后(hòu)食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子(zi)奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨(cuàn),以铁耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器(qì)易粟(sù)者(zhě),岂为厉(lì)农(nóng)夫(fū)哉(zāi)?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用之(zhī)?何为纷纷然与百(bǎi)工交易(yì)?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天下(xià),独(dú)可耕且为与?有(yǒu)大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之(zhī)身而百工之所为备,如必(bì)自为而后用之(zhī),是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳(láo)力(lì)者治(zhì)于人(rén);治(zhì)于(yú)人(rén)者食人(rén),治人者食于人,天(tiān)下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平(píng)。

  洪(hóng)水(shuǐ)横流(liú),泛滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷(gǔ)不(bù)登(dēng),禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于(yú)中国(guó)。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治(zhì)焉。

  舜(shùn)使益掌火;益烈(liè)山泽而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海(hǎi);决汝(rǔ)汉,排淮泗(sì),而(ér)注之江(jiāng);然后中国可得而食也(yě)。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲(yù)耕,得(dé)乎?”

  二、翻译(yì)

  有个研究(jiū)神农学(xué)说的人(rén)许(xǔ)行,从楚国(guó)来到滕国,走到门前禀(bǐng)告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处住处做您的百姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住处(chù)。

  他(tā)的徒(tú)弟几十人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编鞋织席(xí)为生。

  陈良的埋让徒弟陈相(xiāng),和他(tā)的弟(dì)弟陈辛(xīn),背了农具某和(hé)耜从宋国来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说(shuō)您实(shí)行圣人的(de)政治主张(zhāng),这也算是圣人了,我们愿意(yì)做圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非常高(gāo)兴(xīng),完全放弃了(le)他原(yuán)来所(suǒ)学的东西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说(shuō)道(dào):“滕国的国君,的确是贤德(dé)的(de)君主;虽(suī)然这(zhè)样,还没听到治(zhì)国(guó)的(de)真道理。

  贤君(jūn)应(yīng)和百姓一起耕作而取得(dé)食(shí)物(wù),一面做饭,一面治(zhì)理天(tiān)下。

  现在(zài),滕国有的是(shì)粮仓(cāng)和收(shōu)藏财物(wù)布帛的(de)仓库,那(nà)么这就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问:“许子一(yī)定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定(dìng)要自己织布(bù)然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),许子(zi)穿未经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴(dài)帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽(mào)子(zi)。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“自(zì)己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己(jǐ)织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦(wǎ)甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)自己制(zhì)造的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子说(shuō):“用(yòng)粮食换农具炊具不算伤害了陶(táo)匠铁(tiě)匠;陶匠(jiàng)铁(tiě)匠也是(shì)用他们(men)的农具炊具换粮食(shí),难道(dào)能算是伤害(hài)了(le)农夫吗?再(zài)说(shuō)许子为什么不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自己家里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地同各种工匠(jiàng)进行(xíng)交换呢(ne)?为(wèi)什么许(xǔ)子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的活儿本来(lái)就不可(kě)能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;“这样说来,那末治理天(tiān)下难道(dào)就可以又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做官的人(rén)千的事(shì),有当百姓的人干(gàn)的事(shì)。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工(gōng)匠制造的东西都要具备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下的人(rén)奔走(zǒu)在道路上不(bù)得安宁。

  所以(yǐ)说:有的人使用(yòng)脑力,有的(de)人(rén)使用体力。

  使(shǐ)用(yòng)脑力(lì)的(de)人(rén)统治别人(rén),弯咐局使用体力的人(rén)被人统治;被人统(tǒng)治的人供养别人,统(tǒng)治别人的(de)人被(bèi)人供养,这是天下一般的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐(táng)尧(yáo)的时候,天下还(hái)没有平(píng)定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野(yě)兽威胁人(rén)们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路,遍布(bù)在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐(táng)尧(yáo)暗自为此担忧,选(xuǎn)拨(bō)舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带(dài)的草木,野兽(shòu)就逃避(bì)躲藏(cáng)起(qǐ)来了(le)。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河(hé),疏导济(jì)水、漯(luò)水,让(ràng)它(tā)们流入海中;掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的(de)淤(yū)塞,让它(tā)们(men)流入(rù)长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并(bìng)收获粮食。

  当(dāng)这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多(duō)次(cì)经过(guò)家(jiā)门都没(méi)有(yǒu)进去,即使想要耕种,可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的(de)学说。

  2、滕(téng):国名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛:一般(bān)百(bǎi)姓的(de)住宅(zhái)。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣服(fú),当时(shí)的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人(rén),是(shì)儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为的(de)古(gǔ)圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动(dòng)词,指自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲(xián)苦。三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式

  21、自养:供(gōng)养自己。

  22、恶(è):哪(nǎ)里。

  23、冠:用(yòng)如动词(cí),戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的(de)绢帛,不(bù)染色(sè)。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的(de)炊(chuī)具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭(fàn)。

  29、械器(qì):指农具(jù)、炊(chuī)具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶制(zhì)铁器(qì)的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然(rán):忙碌的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎(hū):高(gāo)大的样子(zi)。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词。

  43、相(xiāng)若:相同(tóng)。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬(jī)姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹国(今山东(dōng)济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名哲学(xué)家(jiā)、思想家、政治(zhì)家、教育家,儒家学派的(de)代表人物之一,地位仅(jǐn)次于孔子,与孔(kǒng)子并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提出民贵君轻的(de)思想。

  代表作有(yǒu)《鱼我所欲也(yě)》、《得道多助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富(fù)贵(guì)不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三角形的边长公式小学,等边三角形的边长公式

评论

5+2=