于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人(rén)忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕的(de)。
关于(yú)于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释(shì),于令仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译卒为良(liáng)民(mín),于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗古文(wén)翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于令仪(yí)不责盗于令仪的(de)性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:
于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责盗古文翻译
于令仪不(bù)责(zé)盗文言(yán)文翻译:于(yú)令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。一天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。
于令仪不责盗文言文(wén)翻译曹(cáo)州于(yú)令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利(lì)已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上(shàng)有人到他家行盗。
于令仪(yí)的儿子们(men)抓住(zhù)了(le)小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻居的儿子。
令仪对他说:“你(nǐ)向来很(hěn)少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。
”问他需(xū)要什(shén)么,小(xiǎo)偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食(shí)物(wù)及衣服了。
”令仪按照他要求的数(shù)目给了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着没事吃点护肝片好不好,女人吃护肝片的好处十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。
”留到(dào)天亮才打发他(tā)走。
盗(dào)贼感到十分惭(cán)愧,最(zuì)后成(chéng)为良民。
没事吃点护肝片好不好,女人吃护肝片的好处 乡里的(de)人(rén)们(men),都称道于令仪是(shì)名善士。
于(yú)令(lìng)仪挑选出(chū)一些(xiē)优秀(xiù)的子侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名的儒士来教导(dǎo)他们(men)他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士,后来,他(tā)们于家是曹南一带的(de)名门望族。
于令仪(yí)不责盗原文曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一夕,盗(dào)入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。
令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。
”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于(yú)令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所诘。
”留之,至明使(shǐ)去。
盗大感愧,卒为良(liáng)民。
乡里称君为善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学室,延名(míng)儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。
于令仪不(bù)责盗翻(fān)译
魏(wèi)国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常(cháng)富足(zú)。
有天晚上(shàng),一(yī)名小偷侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃,被(bèi)他的几个儿(ér)子逮住了(le),发现原来是邻居的小孩。
于(yú)令仪问(wèn)他说:“你一(yī)向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫(pò)罢了。
”燃差尘(chén)于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依照他的(de)要求给了他。
小(xiǎo)偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷(tōu)大为(wèi)恐庆世惧(jù)。
于令仪皮禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上(shàng)带着十贯(guàn)铜钱(qián)回去(qù),恐怕(pà)你会(huì)被(bèi)人(rén)追问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿(ná)走。
”那小偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良(liáng)的人。
邻(lín)居乡里都称令仪是好人。
扩展资料(liào)
《于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗》又称《于令仪济盗(dào)成(chéng)良》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》
原文:《于令仪诲(huì)人》
宋(sòng)代:王辟之(zhī)
曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。
令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得十千足以(yǐ)衣食(shí)。
”如其(qí)欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“汝(rǔ)贫甚(shèn),夜(yè)负十千(qiān)以归,恐为人所诘。
留(liú)之,至明使去。
"盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君(jūn)择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 没事吃点护肝片好不好,女人吃护肝片的好处
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了