橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵

中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论(l中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵ùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵>

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而(ér)成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或(huò)情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)因(yīn)为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇(qí)才(cái),齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有故(gù)、言(yán)之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评(píng)价了(le)历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提(tí)出(chū)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设(shè)问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或(huò)情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却(què)不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持(chí)正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因(中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却被秦国(guó)积久的(de)威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可(kě)以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国(guó)之间(jiān)不(bù)断(duàn)进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的(de)生产关(guān)系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说(shuō),如(rú)果不(bù)赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作(zuò)者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国现在有多少士兵军人,目前中国有多少士兵

评论

5+2=