坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么(me)作(zuò)用是坐(zuò)镇(zhèn)和坐阵的区别是(shì)本义不同、中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子行(xíng)为表述不同、主语表示不同的。
关于坐镇(zhèn)和坐阵的区别脍炙(zhì)人口,坐镇(zhèn)和坐阵有(yǒu)什么作用以及坐镇(zhèn)和坐阵的区(qū)别(bié)脍炙人口,坐镇与坐阵的区别,坐镇和坐(zuò)阵有什么作用(yòng),坐(zuò)镇还是坐(zuò)阵(zhèn)现代汉语词典,坐镇与座镇有什(shén)么区别等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:
坐镇和坐阵的区(qū)别脍炙人口(kǒu),坐镇和(hé)坐阵有什么(me)作用
坐镇(zhèn)和坐阵(zhèn)的区(qū)别是本(běn)义不同(tóng)、行为表(biǎo)述不同、主语表示(shì)不同。
具(jù)体如(rú)下:一(yī)、本义不同:1、坐(zuò)镇:坐镇的“镇”为动词,本义(yì)为镇守(shǒu),压镇(zhèn)。
2、坐阵:坐阵“阵”为名词,本义为军(jūn)阵、军队(duì)。
二、行为(wèi)表述不同:1、坐(zuò)镇(zhèn):在表述人专注于某(mǒu)一位置或地方时(shí),“坐镇”指的(de)是“某中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子个有权(quán)势、有地位、有(yǒu)影响的人在那里镇守”。
2、坐(zuò)阵(zhèn):在指人的(de)行为(wèi)时(shí),意(yì)为“一些人坐于阵中”,它具体表(biǎo)达时有两层(céng)意义(yì),一是处于(yú)战阵(zhèn)之中并(bìng)将参(cān)加战斗(dòu),二是守卫军阵(zhèn)。
三、主语表示不同:1、坐镇(zhèn):主语只(zhǐ)能是指一(yī)个人(rén),或是有(yǒu)影响的某个元(yuán)老,或(huò)是有权势的某(mǒu)个主帅,其行(xíng)为(wèi)都是(shì)镇(zhèn)守。
2、坐(zuò)阵(zhèn):主语只(zhǐ)能表(biǎo)示多数(shù)人,不会是少数人,更(gèng)不是某一个人。
“坐(zuò)镇(zhèn)”还(hái)是(shì)“坐阵”?
坐镇是正确的。
拼音:zuò zhèn
释义:
1、安坐而以德(dé)威服人。
2、官长(zhǎng)亲自(zì)在(zài)某地镇守(shǒu)。
引证(zhèng)释义:巴金《灭亡·革命党被捕》:“这里(lǐ)除了桐塌世有外国人统治的租界以外,还(hái)有管(guǎn)辖五(wǔ)省(shěng)、坐镇金(jīn)陵的(de)孙联(lián)帅底(dǐ)军(jūn)队。
”
近义(yì)词:镇守
扩(kuò)展资料:
近义词(cí)
镇守 [ zhèn shǒu ]
指军队驻扎在军事上重(zhòng)要的地方防守。
近义词:沈从文《从文自传·我的家庭》:“当庚(gēng)子年大(dà)沽失守,镇守大沽(gū)的罗提督自尽局肢(zhī)殉职时(shí),我(wǒ)的爸爸便正在那(nà)里作(zuò)他身边一员衫(shān)埋裨将。
”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了