橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂(mào)才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜(yí)然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭(miè)人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句(jù):举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈(bèi木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的(de)后一分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积(jī)久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月(yuè)月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各国(guó)之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当时历(lì)史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对(duì)性。

  本文(wén)从历(lì)史与现(xiàn)实结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现(xiàn)实(shí),点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其(qí)结(jié)构(gòu)完美(měi)地体现了(le)论证的一(yī)般方法和规则(zé),堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱(bǎo)含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),下而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃(qì)草(cǎo)芥(ji木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢è)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担(dān)心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜(shèng)败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时(shí)历史发展走向统一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要(yào)害(hài),表明(míng)了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的(de)特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对(duì)以地(dì)事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 木梳子是桃木好还是檀木好,木梳子是桃木好还是檀木好呢

评论

5+2=